Эрзянь Мастор/2010/16/Толавантень озолма

Эрзянь Мастор, № 16 (336), 31 августа 2010 редактор Нуянь Видяз, Кшуманцянь Пиргуж
Толавантень озолма
Статья с текстом песни (молитвы) на сайте газеты: № 336, 31.08.2010, Эрзянь озолмат
 
 

*  *  *  *

Толавантень озолма
 

––––––

Инешкипаз! Вере Чипаз!
Чангодть! Паз, чангодть!
Толонькирдий, толоньаштий!
Толава-парава, сырнень тюс азорава!
Марикая монь озксом, марикая энялксом!,
Ультя тень лездыцякс, апаронь пултыцякс,
Ваньськавтык перькам коштонть,
Ванстымик душмандо-ятто.
Пиримик идемевстенть,
Ванстымик ведундо-муницядо,
Стака сельмень сявадыцядо,
Беряненть-апаронть монень арсицядонть.
Зыянонь-кажонть, сюдоманть алтыцядонть.
Толава-парава, сырнень тюс азорава!
Иля уле пултыцякс, иля уле чентицякс,
Ультя валдонь максыцякс, ультя лембень максыцякс.
Састо палт! Састо палт!
Састо, састо, састо палт!
Сюк тонеть, ды озкспалом!
Тонеть алтавт монь озксом!
Инешкипаз, чангодть!
Паз, чангодть! Паз, чангодть!

RU: Данная работа, являющаяся произведением народного творчества (фольклор), не имеющим конкретных авторов, находится в общественном достоянии (ОД) в России, т. к. она не является объектом авторских прав согласно части IV Гражданского кодекса РФ, принятого законом № 231-ФЗ 18 декабря 2006 г. (см. полный текст 70-й статьи ГК РФ на русском).

EN: This work, being a work of folk art (folklore) which doesn't have any specific author(s), is in Public Domain in Russia because it is not an object of copyright according to Part IV of Civil Code No. 231-FZ of the Russian Federation of December 18, 2006 (full text of the Chapter 70, which contains copyright laws, of the Part IV of the Code: in Russian). It is believed to be in Public Domain worldwide as well.