Frenes Martin (1857)
by Janmatî Declara
Ladin badiot
162311Frenes Martin — Ladin badiot1857Janmatî Declara

Frenes Martin


Vé Martin, t' es ligherzin,
mo ligrëza tla ciavëza!
Dëida ma inant, insciöche le vënt
ligher tres, sciöche bones ês,
mo en cosciënza - sambëgn sënza
y col unt - che fej jí rodunt
y dër frisc - al bel paraisc! 


Übersetzung[1] Frenes Martin

(1857)

Ja, ja Martin, du bist ein Lustiger,
aber: Lustigkeit unter dem Halfter!
Sei nur weiter hilfsbereit, wie der Wind
immer ausgelassen, wie liebe Bienen,
doch gewissenhaft – selbstverstandlich
und geschmiert – damit es dich geradeaus
und recht frisch – in den schonen Himmel fuhrt!

  1. Bernardi- Videsott Geschichte der ladinischen Literatur p.260