Page:Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu/112

This page has been proofread.
66
Non-Biblical Glosses and Scholia.

uel p,…ut…‘immineo3’… propter celeriorem motum linguae labrorumque ad uicinos facilius transeuntium pulsus4. …‘findo5 fissus.’

P. 15b

R…transit…in u consonantem: ‘tero1 triui’…in n: ‘aeneus2’ pro ‘aereus.’

S in metro apud uetustissimos frequenter uim suara amittit3. ‘Ne’ autem coniunctione sequente4 cum apostropho5 penitus tollitur ut ‘uiden6,’ ‘satin7,’ ‘uin,’ pro ‘uidesne,’ ‘satisne,’ ‘uisne.’ Nec non etiam in Graecis nominibus as uel es terminantibus plerunque tollitur…ut…‘sophista8’…in quibus etiam e producta in a correptam conuertitur9. …mutatur s…in x…‘pistrix10’ pro ‘pistris,’ in quo sequimur Doris: illi enim ‘ὄρνιξ[1]’ {uel lapis uictorię[2]11} pro ‘ὄρνις[3]’ dicunt… …huic praeponitur p et loco ψ12 Graeca fungitur…

P. 16a

…quamuis1 non sine ratione2 haec quoque2a duplex a Graecis addita uidetur, nam multo molliorem3 et uolubiliorem4 sonum habet ψ quam ps5 uel bs…‘caelebs6’…‘Arabs7.’ Et x quidem assumpsimus, ψ autem non8; sed quantum expeditior9 est ψ quam10 ps…

…‘apex11’… …‘suppellex12 supellectilis’… …‘exoleo13’… ‘exspes’ in quo uidemur facere contra consuetudinem Graecorum14. …ponamus15.


3: .i. taortaim .i. in· ⁊ mineo ꝉ mina   4: .i. soirthiu de inlabrad diatairmthecht isinlitir comḟograigthi dodaiarmórat5: indlung

P. 15b

1: .i. e in i productam ⁊ r· do thormuch lege uerbum post ⁊ ibi inuenies   2: .i. humide3: [marg. l.] uide post casus aut· ouium foetus—.i. glanad[4] ·u· ⁊ s·—aut urentis culta capellas reliqua[5]4: .i. andocoisgedar ne comaccomol ·s·   5: .i. ne fodaim apostroiph6: .i. uidesne .i. innaci7: .i. in lour   8: .i. fisid9: .i. iarfoxul ·s· diib10: belua marina .i. bled11: buaid lię12: .i. p con ·s·

P. 16a

1: adas2: .i. doclaind[6] quod noluit ꝉ aliis quod fecerunt   2a: cid3: .i. moithiu4: .i. asoirbiu[7]5: .i. oldaas ·πς·   6: oíntam7: .i. arabda[8]8: .i. nisnarróetmarni sidi9: .i. soirthiu sonu10: oldaas11: huasletu12: .i. intreb suppellectilis nominatiuus uetustus   13: ni forbiur[9]14: .i. iure feidligthe disi inógi ⁊ ·s· innatiarmoracht15: coa


4. i.e. the easier is the pronunciation from its (the letter m’s) passage into the consonantal letter which follows it.

P. 15b

1. i.e. e is changed into i long, and r is added. Lege Verbum etc.   3. i.e. elision of u and s (aut ouium foet’ aut…).   4. i.e. when the conjunction ne follows s.   5. i.e. ne suffers apostrophe.   7. i.e. is it enough?   9. i.e. after removing s from them.   11. a victory-stone.   12. i.e. p with s.

P. 16a

2. i.e. for (the Latin) race quod etc.   8. i.e. we have not accepted this.   9. i.e. readier in sound.   13. I increase not.   14. i.e. by the principle of its remaining in (its) integrity with an s following it. 15. so that[10].

  1. MS. orniξ
  2. in marg. in the same hand as buaid lię, different from the usual hand. ὄρνιξ is mistaken for fornix, cf. Sg. 69a 19, 113a 2
  3. MS. ornis
  4. .i. glanad…s is between the lines: cf. Sg. 136a1, but glantar as 136a: 2
  5. Verg. Georg. ii. 196, cf. Prisc. I. 192
  6. recte dochlaind
  7. = as soirbiu
  8. MS. de   /arabda, de in another hand
  9. cf. forbartaig gl. exoletam Sg. 173a5
  10. coa seems to be for co, indicating the construction of ponamus, which is a scribal error for ponimus