Progreso/Duesma Yaro/Numero 22/Decidi di l’Akademio

DUESMA YARO
PROGRESO No22
Decembro 1909
Decidi di l’Akademio
da Louis Couturat
215300DUESMA YARO
PROGRESO No22
Decembro 1909Decidi di l’Akademio
da Louis Couturat

[ 577 ]

DECIDI DI L’AKADEMIO

(16 septembro 1909).

1. L’Akademio elektis So Jespersen quale prezidanto, e So Couturat quale sekretaryo, per 8 voci single.

2. L’Akademio decidis komencar quik sa labori, e facar decidi nur per plumulto de 6 voci (absoluta plumulto di 11).

3. La questioni propozata a formala voto esos, segun posibleso, enuncita tale, ke on povez respondar a li per « Yes », « No » o « Ajorno ».

(23 oktobro 1909).

4. L’Akademio institucas vice-sekretaryo, e nominas So Hugon en ta ofico (per 6 voci).

5. En la korespondo on simpligos maxime la formuli, [ 578 ]komencante ex. per « sioro », e finante per « vua », « vua kolego », « kun sincera saluto », ec. [1]

On adoptas abrejuri por la nomi di l’akademiani, e nome : Bf, Ct, Hg, Jk, Jp, Kf, Lo, Ow, Sb.

6. Se nur un membro « demandas diskuto » pri questiono propozita a la voto, la voto esos nuligata, ed omna opinioni motivizita di l’akademiani esos komunikata a li, qui facos lor definitiva votado.

7. La respondi a singla cirkulero devos advenar a la sekretaryo en ula temp-intervalo kalkulita larje segun la disto di la max fora membro, ex. un monato. Omna membro, di qua la respondo ne advenos en ta intervalo, esos konsiderata quale abstenanta pri omna propozita questioni.

8. On adoptas mispelo vice mespilo (I, 712) [2] per 9 voci.

9. On adoptas exkluzar vice eskluzar (II, 527) per 6 voci.

10. On adoptas ardorar vice ardar (I, 490) per 9 voci.

11. On adoptas homardo vice omaro (I, 712) per 9 voci.

12. On adoptas sponjo vice spongo (I, 712) per 8 voci.

13. On adoptas falsa, falsigar, e c. vice falsita, falsar, e. c. (I, 712) per 9 voci.

14. On adoptas kalma, tranquila, quieta, kun la senci definita en Progreso (I, 713) per 9 voci.

15. On adoptas la sequanta vorti, kun la defino donita en Progreso : durstar, futura, habitar, sinistra (I, 409), hemo (I, 411), kampanyo (I, 490), piskar (I, 651), auroro, deceptar[3], disipar, docila, embarkar, fular, indijar, indolenta, jemela, kancero, kontagio, latenta, marvelo, naufrajar, obskura, plaso, priventar, rinsar, saliar, sapto, sinkar, spoliar, sterila, suplantar, tenebro, vicio, vindar (II, 16-22), langorar, listelo, muflono, niveolo, raveno, repasto (II, 74), akonto, armatoro, baratrio, diporto, ditenar, driftar, embargo, eskalar, fretar, frontiero, gelto, imoblo, indemno, konkordato, konosmento, konsignar, likar, lingoto, [ 579 ]merkato, preskritar, repartisar, solventa, stagnar, transferar, varo (II, 75-77) per 9 voci.

16. On admisas ka quale segunvola vicanto di kad (II, 15), per 7 voci.

La sekretaryo,
L. Couturat.

  1. Videz la propozo di So de Janko por la generala korespondo (ne nur inter l’Akademiani).
  2. La nombri referas a la loki di Progreso, en qui la propozi esas explikita, la vorti definita, e c. L’unesma nombro, en romana cifri, indikas la tomo (yaro) ; la duesma indikas la pagino.
  3. Ica vorto korespondas ad E. to disappoint, ne a to deceive.