UST Baybayin Document B (1625)

UST Baybayin Document B  (1625) 
Doña Maria Silang

ᜐᜂᜎᜊᜒᜎᜎᜒᜋ ᜶ ᜀᜈᜒᜈᜇᜀᜆᜂ ᜶ ᜋᜒᜃᜎᜓᜎᜒᜋᜆᜂ ᜐᜁᜃᜉᜈᜀᜇ ᜶ ᜈᜊᜓᜏᜈᜇᜒᜐᜒᜊᜒ ᜶ ᜀᜃᜓᜐᜒᜇᜓᜌᜋ ᜇᜒᜌ ᜶ ᜐᜒᜎ ᜶ ᜋᜄᜒᜈᜓᜂ ᜶ ᜇᜒᜆᜓᜐᜊᜌᜈᜆᜓᜇᜓ ᜶ ᜀᜃᜓᜈ ᜊᜒᜎᜒᜈᜎᜓᜉ ᜶ ᜃᜒᜇᜓᜌᜉᜇᜐᜒᜃ ᜶ ᜎᜓᜄ ᜶ ᜈᜁᜐᜉᜊᜓᜏᜒᜐ ᜐᜎᜉᜒᜈᜋᜒᜑᜎᜄ ᜶ ᜀᜃᜐᜄ ᜶ ᜐᜇᜉᜒᜎᜒᜋᜓᜄ ᜶ ᜐᜒᜇᜓᜉᜒ ᜇᜓ ᜶ ᜐᜆᜓᜃᜒᜎ ᜶ ᜀᜃᜄᜑ ᜶ ᜐᜇᜓᜉᜒᜑᜒᜎᜄ ᜶ ᜀᜃᜑᜄ ᜶ ᜐᜒ ᜇᜓᜉᜑᜒᜎᜑᜓᜀᜐᜒᜇᜓᜌᜋᜇᜒᜌ ᜶ ᜄᜇ ᜶ ᜀᜉᜊᜒᜎᜒ ᜈᜒᜇᜓᜌᜉᜇᜐᜒᜃ ᜶ ᜎᜓᜄ ᜶ ᜃᜒᜇᜓᜌᜋᜇᜒᜌᜐᜒᜎ ᜶ ᜋᜒᜃ ᜎᜓᜇᜀ ᜶ ᜎᜒᜋᜉᜓᜏᜓ ᜶ ᜐᜎᜉᜒ ᜶ ᜀᜉᜊᜒᜎᜒᜈᜆᜓᜊᜒᜄ ᜀᜉᜈᜉᜓᜏᜓᜐᜎᜉᜒ ᜶ ᜈᜒᜇᜓᜌᜉᜇᜐᜒᜃ ᜶ ᜎᜓᜄ ᜶ ᜋᜄᜒᜈᜓᜂ ᜐᜊᜌᜈᜇᜒᜎ ᜶ ᜌᜂᜎᜓᜉᜆᜓᜊᜒᜄ ᜶ ᜐᜐᜓᜋᜇ ᜶ ᜀᜃᜑᜄᜒ ᜶ ᜐᜒ ᜇᜓᜌᜋᜇᜒᜌ ᜶ ᜄᜇ ᜶ ᜀᜈᜋᜓᜎ ᜶ ᜃᜒᜀᜋᜇᜑ ᜶ ᜐᜎᜒᜊᜒ ᜈᜐᜓᜋᜇ ᜶ ᜋᜓᜎᜒᜆᜓᜊᜒᜄ ᜶ ᜀᜑᜎᜄ ᜶ ᜈᜒᜆᜓᜓ[1]ᜊᜒᜄ ᜶ ᜀᜉᜈ ᜉᜓᜏᜓ ᜶ ᜐᜎᜉᜒ ᜶ ᜀᜉᜃᜆᜓᜓᜂ ᜶ ᜈᜒᜆᜓᜐᜓᜎᜃᜓ ᜶ ᜈᜉᜒᜋ ᜀᜃᜓ ᜶ ᜀᜐᜐᜒᜑᜓᜋᜑᜇ ᜶ ᜐᜒᜇᜓᜀᜄᜓᜆᜒᜃᜐᜓ ᜶ ᜃᜓᜎᜉᜉᜆᜓᜈ ᜋᜎᜒᜌᜓᜇᜓᜋᜒᜄᜓ ᜶ ᜎᜓᜐᜒᜌᜎᜌᜐᜒ ᜇᜓᜌᜋᜇᜒᜌᜐᜒᜎ

+ ᜇᜓᜀᜉᜓᜌᜓ᜶ ᜇᜓᜋᜆᜒᜉᜒᜌᜓᜉᜐᜓᜊᜓᜅ ᜶
ᜊᜈᜀ
ᜇᜓᜀᜄᜓᜆᜒ ᜶ ᜃᜐ—

Notes edit

1.^ In the original document, a double o/u diacritic (..) appears under the ᜆ (ta) symbol. This denotes a doubling of the syllable: ᜆᜓᜓ = "toto" or "tutu".