Нәрсә эшләдең (Җәлил)

Tatar Book Publishers This material is uploaded by Republic of Tatarstan State Unitary Enterprise «Tatar Book Publishers» in the framework of cooperation with Wikimedia Russia («Wikimedia RU» non-profit partnership) and Wikimedia Community of Tatar language User Group. Public Domain texts once printed by Tatarstan Publishers is being uploaded by the publisher's staff or third parties on the order of the publisher, or other participating volunteers.

English | русский | татарча | +/−

This work is in the public domain in Russia according to article 1281 of Book IV of the Civil Code of the Russian Federation No. 230-FZ of December 18, 2006, articles 5 and 6 of Law No. 231-FZ of the Russian Federation of December 18, 2006 (the Implementation Act for Book IV of the Civil Code of the Russian Federation).

Usually:[1]

  1. The author of the work didn't fight or work for Soviet Union victory during the Great Patriotic War, and died before January 1, 1954 (more than 70 years ago), and the work was published first before that date.
  2. The author of the work fought or worked for Soviet Union victory during the Great Patriotic War, and died before January 1, 1950 (more than 74 years ago), and the work was published first before that date.
  3. This work was originally published anonymously or under a pseudonym before January 1, 1943 and the name of the author did not become known during 50 years after publication.
  4. This work was originally published anonymously or under a pseudonym between January 1, 1943 and January 1, 1954 (more than 70 years ago), and the name of the author did not become known during 70 years after publication.

[1] If the author of this work was subjected to repression and rehabilitated posthumously, countdown of copyright protection began not from the death date, but from the rehabilitation date. If the work was first published posthumously, the copyright term is counted from the date of that first publication, unless the author was later rehabilitated, in which case it runs again from that later rehabilitation date.

Нәрсә эшләдең
Автор: Муса Җәлил

Нәрсә эшләдең


Тик бер бурыч хәзер ил алдында:
Тар-мар итеп дошман көчләрен
Илдән куу...
                  Иптәш, ә син бүген
Фронт өчен нәрсә эшләдең?

Тик бер бурыч:
                  бронь йодрык белән
Фашизмның азау тешләрен
Коеп бетерү...
                  Әйт, син бүген менә
Фронт өчен нәрсә эшләдең?

Кара болыт булып ил өстендә
Канлы кулы йөри фашистның.
Уйладыңмы шушы шакшы кулны
Ничек бергә кисеп ташлыйсын?

Күбрәк танк, туплар, гранаталар,
Миномётлар кирәк фронтка,
Син заводта эшләп чыгарышны
Күтәрдеңме шундый муллыкка?

Күбрәк ит, икмәк, кием кирәк
Фронттагы сугышчыларга.
Чыгардыңмы өлеш хезмәтеңнең
Җимешеннән өлеш шуларга?

Син җиңүгә, беләм, ышанасың,
Чын күңелдән шуны телисең.
Тик ышанып кына көтеп ятсаң,
Җиңү үзе кайчан килер соң?

Хезмәт белән тизләт син илеңнең
Бу сугышта җиңеп чыгуын.
Бөтен эшең фронт өчен булсын,
Шунда булыр ватанчылыгың.

Тик бер бурыч хәзер ил алдында:
Тар-мар итү дошман көчләрен,
Ә син, иптәш, әйтче, бүген менә
Фронт өчен нәрсә эшләдең?


25 декабрь,1941