A nosc signur Primiziant

A nosc signur Primiziant by Emma Dapunt
Ladin badiot
grafia moderna

A nosc signur Primiziant

A nosc signur Primiziant

Tröc al n é gnü chiló adalerch
Tröc ó incö tó pert
Ala festa chiló te Antermëia
Orun s'la gode, ester de bona vëia.

Ciarede indô n servo dl Signur nü
Che chi da Rina ess bëgn ince orü
Mo so plü bel de
I unse nos podü arjigné.

Tolede siur Pire le pröm salüt chiló
Da nos pici y gragn che se á fat daimpró
Chësc é le bel de
Cun le studié davagné.

La pröma ota se acompagnëise al alté incö os
Chësc iade sará bel sigü ince por os.
Ecco, signur Pire de Rü
Sëis destiné a n mené tröc al sigü.

Come ortolan söl ciamp bëgn coltivé
Se slominará na löm a os vigni de
La löm dla lampada dan alté
Che se chërda a ci che sëis sté consacré.

Chësta löm ara se á lominé
Se recordëise ciamó os en chël de
Ch' ëis tut da osta uma comié
Por jí a Porsenú a studié.

Dailó arëise os spo porté
Les ligrëzes, le fadies che le studié porta cun se
Ma n valgügn agn á chësc doré
Che ëis indô os messü tó comié.

Impede podëi n teologh os deventé
Te vera cherdé sëise os sté.
Ince dailó se arára lominé
Tl pericolo ince daidé.

Dailó arëise os ponsé
A Sepl te vera tomé,
Dailó arëise os porté
Les crusc che Idî é sté por se mené.

Gnü zoruch dala vera spo
Nia pordü le destin n'ëise os dailó
Ëis continué le studié, le laur
Por deventé n servo tla vigna dl Signur.

Le de, dala löm impormetü
Ciarede sëgn: al é gnü
Le laur de tröc agn é sëgn retü
Insciö á Idî pö ince orü.

La löm dla lampada; ara dess lominé
A os da sëgn inant vigni de
Canche sëis, dai angeli acompagné,
Al alté dër bëgn arjigné.


pagina:3
Tan bel ara lominará
Canche os spo tolëis ca
Le caresc tla santa Comuniun
Cun les parores: gnide düc, gnide vignun.

La süa löm os odarëis
Canche dal pergo de beles parores os portarëis
Ch' ares portes früt cënt por un
L'aoda incö bëgn vignun.

Dailó podarëise os ince pordené
Al pecatore che vá a se presenté
Colpevol o pentí
La löm ara savará da se le dí.

Lascede gní i pici da me, i ti ó pa tan bun
Dijarëise os come maester de religiun
N te amur arëise os imparé
Dailó pro chë löm dan alté.

La löm ara lominará
Canch' i portëis le viatich a püri amará
Sides fata la tüa orenté
Dijará le moribondo da os consolé.

Ciarede la löm, ara se acompagnará
Indlunch olache os ëis val' da fá
Y chëres animes che os ëis condüt dailó
Ares se dijará dilan n de ciamó

Dan chë löm sunse incö cun os abiná
Aldide ci che nos orun fá
Por os nos orun perié
Ch' ara se vais bun ince do le ? 

grafia originale

Tröc al n é gnü chiló adalerch
Tröc ó incö tó pert
Ala festa chiló te Antermëia
Orun s'la gode, ester de bona vëia.

Ciarede indô n servo dl Signur nü
Che chi da Rina ess bëgn ince orü
Mo so plü bel de
I unse nos podü arjigné.

Tolede siur Pire le pröm salüt chiló
Da nos pici y gragn che se á fat daimpró
Chësc é le bel de
Cun le studié davagné.

La pröma ota se acompagnëise al alté incö os
Chësc iade sará bel sigü ince por os.
Ecco, signur Pire de Rü
Sëis destiné a n mené tröc al sigü.

Come ortolan söl ciamp bëgn coltivé
Se slominará na löm a os vigni de
La löm dla lampada dan alté
Che se chërda a ci che sëis sté consacré.

Chësta löm ara se á lominé
Se recordëise ciamó os en chël de
Ch' ëis tut da osta uma comié
Por jí a Porsenú a studié.


pagina:2
Dailó arëise os spo porté
Les ligrëzes, le fadies che le studié porta cun se
Ma n valgügn agn á chësc doré
Che ëis indô os messü tó comié.

Impede podëi n teologh os deventé
Te vera cherdé sëise os sté.
Ince dailó se arára lominé
Tl pericolo ince daidé.

Dailó arëise os ponsé
A Sepl te vera tomé,
Dailó arëise os porté
Les crusc che Idî é sté por se mené.

Gnü zoruch dala vera spo
Nia pordü le destin n'ëise os dailó
Ëis continué le studié, le laur
Por deventé n servo tla vigna dl Signur.

Le de, dala löm impormetü
Ciarede sëgn: al é gnü
Le laur de tröc agn é sëgn retü
Insciö á Idî pö ince orü.

La löm dla lampada; ara dess lominé
A os da sëgn inant vigni de
Canche sëis, dai angeli acompagné,
Al alté dër bëgn arjigné.

Tan bel ara lominará
Canche os spo tolëis ca
Le caresc tla santa Comuniun
Cun les parores: gnide düc, gnide vignun.

La süa löm os odarëis
Canche dal pergo de beles parores os portarëis
Ch' ares portes früt cënt por un
L'aoda incö bëgn vignun.

Dailó podarëise os ince pordené
Al pecatore che vá a se presenté
Colpevol o pentí
La löm ara savará da se le dí.

Lascede gní i pici da me, i ti ó pa tan bun
Dijarëise os come maester de religiun
N te amur arëise os imparé
Dailó pro chë löm dan alté.

La löm ara lominará
Canch' i portëis le viatich a püri amará
Sides fata la tüa orenté
Dijará le moribondo da os consolé.

Ciarede la löm, ara se acompagnará
Indlunch olache os ëis val' da fá
Y chëres animes che os ëis condüt dailó
Ares se dijará dilan n de ciamó

Dan chë löm sunse incö cun os abiná
Aldide ci che nos orun fá
Por os nos orun perié
Ch' ara se vais bun ince do le ?