Biblia/Vetule Testamento/Jeremia/Jeremia 38

Le Biblia in Interlingua
Jeremia

Jeremia edit

38 edit

Jeremia es accusate de traition e jectate in un cisterna edit

1Ora Shephatia, filio de Matten, Gedalia, filio de Pashhur, filio de Malkija, habeva audite lo que Jeremia diceva a tote le populo. Illes le audiva dicer: 2“Quicunque remanera in iste citate morira per le gladio, le fame e le peste. Illes tamen, qui fugira ab le citate e se livrara al babylonianes vivera. Lor recompensa essera le vita. Illes vivera!”. 3Le Senior dice alsi: “Le citate de Jerusalem certo essera livrate al armea del rege de Babylon, qui lo sasira”.

4Assi iste officieros diceva al rege: “Nos roga que iste homine sia occidite. Quia ille dismoralisa le milites qui remaneva in le citate e tote le populo ibi per le cosas que ille dice. Un tal homine non adjuta ma damnifica nostre populo”. 5Rege Zedekia, alora, les diceva: “Ecce, celle homine es in vostre manos. Io non pote stoppar vos”. 6Ergo le officieros removeva Jeremia ab le prision ubi ille esseva relegate e le jectava in le cisterna de Malkija, uno del princes regal, que esseva in le corte del guardas. Il non habeva aqua in le cisterna, solmente fango. Assi illes per funes faceva descender Jeremia in le cisterna, in le qual ille esseva quasi submergite.

Un officiero ethiope salva Jeremia del cisterna edit

17Un ethiope, Ebed Melech, un officiero del corte in le palatio regal, audiva que Jeremia habeva essite mittite in le cisterna. In ille tempore le rege teneva corte al Porta de Benjamin. 8Ebed Melech, assi, quitava le palatio e vadeva parlar al rege. Ille le diceva: 9“Vostre majestate regal, celle homines esseva multo vitiose in tote lo que illes faceva contra le propheta Jeremia. Illes le jectava in un cisterna, e il es certe que ille morira ibi de fame, quia in le citate il non ha plus viveres”. 10Alora le rege dava a Ebed Melech, le ethiope, le sequente ordine: “Prende con te trenta homines e va levar le propheta Jeremia ex le cisterna ante que ille mori”. 11Assi Ebed Melech prendeva homines con ille e vadeva a in un camera sub le camera del tresor in le palatio. Ille prendeva de ibi pannos ex vestimentos vetere e pannellos e los faceva descender con funes a Jeremia. 12Ebed Melech le ethiope diceva a Jeremia: “Pone iste pannellos e vestimentos vetere sub tu scapulas pro borrar le funes. Jeremia ergo, faceva assi. 13Alora illes extraheva Jeremia del cisterna con funes. Jeremia tamen, ancora remaneva confinate in le corte del guardas.

Zedechia interroga Jeremia edit

14Alicun tempore postea, rege Zedekia mandava cercar le propheta Jeremia e le faceva venir al tertie entrata del Templo del Senior. Le rege diceva a Jeremia: “Io ha un cosa a demandar te: non me celar alco quando tu responde”. 15Jeremia diceva: “Si io te dice le veritate, tu me occidera. E si io te da consilios, tu non me ascoltara”. 16Assi rege Zedekia secretemente le faceva iste promissa: “Tanto certo quanto vive le Senior qui ha nos date vita e sufflo, io te promitte isto: io non te occidera ni io te livrara a celle homines qui vole occider te”. 17Alora Jeremia diceva a Zedekia: “Le Senior Deo del universo, le Deo de Israel, dice: Tu debe livrar te al officieros del rege de Babylonia. Si tu lo face, tu vita essera sparniate e iste citate non essera incendiate. Sin dubita, tu e tu familia essera sparniate. 18Si tu tamen, non te livra al officieros del rege de Babylonia, iste citate essera livrate al babylonianes e illes lo incendiara. Tu ipse non potera fugir de lor manos”.

19Alora rege Zedekia diceva a Jeremia: “Ma io time le judeos qui jam se ha livrate al babylonianes. Le babylonianes poterea livrar me a illes, e qui sape quid illes poterea facer me!”. 20Jeremia replicava: “No, tu non les essera livrate si tu selige de obedir al Senior. tu vita essera sparniate, e toto vadera ben pro te. 21Ma si tu refusa livrar te, isto es lo que le Senior me ha revelate: 22Tote le feminas qui remane in tu palatio essera facite sortir e date al officieros del armea babylonian. Alora celle feminas te dicera sarcasticamente: ‘Tu amicos te incitava e te vinceva; tu pedes se mergeva in le fango durante que illes dispareva’. 23Omne tu uxores con tu filios essera conducite al babylonianes e tu non potera fugir de lor manos, ma tu essera capturate e date in le manos del rege de Babylonia, e iste citate essera incendiate”.

24Alora Zedekia diceva a Jeremia: “Que nemo sape re le conversation que nos faceva, alteremente tu morira. 25Mi officieros poterea audir que io te ha parlate, e illes poterea dicer: ‘Dice nos de que tu e le rege parlava. Si tu non nos lo dice, nos te occidera’. 26Si isto eveni, dice les solmente que tu te prosterneva coram le rege e me implorava non facer te vader retro al donjon de Jonathan, pro timor que tu ibi morirea”.

27De facto, tote le officieros veniva a Jeremia e le demandava proque le rege le habeva convocate. Jeremia tamen, sequeva le instructiones del rege, e illes quitava sin discoperir le veritate. Nemo habeva audite le conversation inter Jeremia e le rege. 28Assi Jeremia remaneva prisonero in le corte del guardas usque al die in le qual Jerusalem esseva sasite.

Notas edit