Hærramek ja bæsstamek Jesus Kristus ođđa Testament/St. Paulus girje Philippensalaǯaidi

Hærramek ja bæsstamek Jesus Kristus ođđa Testament (1850)
St. Paulus girje Philippensalaǯaidi
195171Hærramek ja bæsstamek Jesus Kristus ođđa Testament — St. Paulus girje Philippensalaǯaidi1850
[ 617 ]

St. Paulus girje Philippensalaǯaidi.

1. Kapittal.

Paulus ja Timotheus, Jesus Kristus balvvalægjek, buok Kristus Jesus basse olbmuidi, guđek Philip­pist læk, ja særvvegodde audastčuoǯǯoidi ja balv­valegjidi.

2 Arbmo dinguim, ja raffhe, Ibmelest min ačestæmek ja hærrast Jesusest Kristusest!

3 Ibmelam gitam, nuft davja go din mon muitam.

4 alelessi, buok muo rokkus sist, iloin din buokai audast rokkadalladedin,

5 din særvvam ditti evangeliumi algo bæive rajast gidda dassači,

6 dam nannoset doaivodedin atte son, gutte buorre daǥo sistadek algeti, dam son ollašubmai dakkat aiggo Jesus KRistus bæivvai;

7 nuftgo vuoiggad læ dam din buokai birra jurdašet, go din muo vaimostam mon anam, sikke muo lakkidam sist, ja evangelium bæloštedin ja nannodedin, go di buokak oftanaǥa muin særvola­ǯak læppet armost.

8 Dastgo Ibmel muo duođaštægje læ, mot din buokaid mon halidam Jesus Kristus njuoras rakisvuođast;

9 ja dam rokkadallam, atte din rakisvuottadek vela ain æmbo ja æmbo lassanifči oftanaǥa die­đoin ja buok fieđolašvuođain,

10 atte valljit di mattebættet, mi buoremus læ, [ 618 ]vai buttasak di læppet ja værranattekættai Kristus bæive ragjai,

11 vanhurskesvuođa šaddoiguim devddujuv­vum, mi Jesus Kristus boft dakkujuvvu, Ibmeli gudnen ja gittosen.

12 Mutto aigom, di diettet galggabættet vel­ječak! mi munji læ dapatuvvum, dat evangelium auddanæbmen boattam læ,

13 atte obba kæisar dalloi ja buok ærra olb­muidi dat almostuvvum læ, atte Kristus ditti lak&syh;kidi mon čadnujuvvum læm,

14 ja atte ænaš veljak muo baddin hærrast roakkasmi, ja šaddai dade roakkadabbun balotaǥa sane sarnedet.

15 Muttomak galle Kristus sarnedek gađaš­vuođa ja rido ditti, mutto muttomak buorre vaimost.

16 Dok, guđek rido bivddek, sarnedek Kri­stus, æi vuoiggadlaš vaimost, mutto dam gaddost ađestus muo lakkidi lassetet;

17 mutto dak rakisvuođast Kristus sarnedek, dieđededin, atte evangelium bæloštægjen mon asatuvvum læm.

18 Maid dalle? Kristus šadda daddeke gugtug lakkai sarneduvvum, lekkus guoftelaš daihe duo­đalaš vaimost; ja dast ilost læm, ja vela ain illo­dæmen læm.

19 Dastgo dieđam, dat munji besstujubmen boatta din rokkadallam ja Jesus Kristus vuoiŋa væke boft,

20 muo halo ja muo doaivo mield, atte im guđege harrai hæppad vuollai šadda, mutto atte [ 619 ]Kristus buok roakkadvuođain, moft alelessi, nuft maida dal gudniettujuvvut šadda muo rubmaš sist, lekkus ællem daihe jabmem boft,

21 dastgo ællet dat munji Kristus læ, ja jab­met vuoitto læ.

22 Mutto jos dat, oaǯe sist ællet, munji šaddo adda daǥostam, de im dieđe guabba valljit.

23 Dastgo guoftadastam guoft guvllui, hali­dedin dast vuolgget ja Kristus lut orrot; dastgo dat sagga buorebrak læi;

24 mutto oaǯe sist orrot darbašlabbo læ din gæččen.

25 Ja dam dieđam, ja dam ala nanos læm, atte orom ja orromen læm din buokai lut digjidi auddanæbmen ja illon osko sist;

26 vai din ramadussadek Kristus Jesus sist lassanifči muo boft, go fastain din lusa boađam.

27 Vagjolækket aive dokkalaǯǯan Kristus evan­gelium sist, vai, go boađam ja din oainam, daihe din lut im læk, vai almaken gulam, atte oft vuoiŋa sist di bissobættet, ja atte oft sielost di oftanaǥa muin barggamen læppet evangelium osko audast,

28 ja atte æppet di guđege dafhost balo valde vuosstaičuoǯǯoi ditti, mi sigjidi mærkkan læ hæv­vanæbmen, mutto digjidi besstujubmen, ja vela Ibmelest.

29 Dastgo digjidi addujuvvum læ Kristus ditti, i dušše fal su ala osskot, mutto maida su ditti gillat,

30 daid garra bargoid anededin, maid di must oaidnam læppet, ja dal must gullabættet.

[ 620 ]

2. Kapittal.

1 Jos dalle mikkege Kristus ravvagid læ, jos mikkege rakisvuođa viggamvuođaid læ, jos mik­kege vuoiŋa særvolašvuođaid læ, jos mikkege njuoras rakisvuođaid ja vaimolađesvuođaid læ:

2 de dakkat muo ilo ollesen, atte oft guvllui jurddagak dist læk, atte oft rakisvuođa di adne­bættet, atte oft miela ja oft arvvalusa di adnebættet,

3 ja allet daǥa maidegen ridalašvuođa ditti daihe duššalaš goargo ditti, mutto vuollegaǯǯan adnet ærra olbmuid alebun go ječaidædek,

4 juokkaš gæčadedin i su ječas, mutto maida ærra olbmui avke bællai.

5 Dastgo dataka miel lekkus din sistadek, mi maida Kristus Jesus sist læi,

6 gutte, Ibmel muođosaš, i salačen adnam oft lakkasaš læt Ibmelin;

7 mutto ješječas vuolledi, balvvalægje hame ba­gjelassis valdededin, ja olbmu muođasaǯǯan šaddai;

8 ja go olbmu hamest son gavdnujuvui, de ječas son vuolledi, atte gullolaš son oroi jahmem ragjai, vela ruosa jabmem ragjai.

9 De damditti læ maida Ibmel aledam su stuorra allagvuođain, ja addam læ sunji nama, mi buok nama bagjel læ;

10 atte Jesus nabmi juokke čibbe gobmardallat galgga almest ja ædnamest ja ædnam vuold,

11 ja juokke njuovč dovdastet galgga, atte Jesus Kristus hærra læ Ibmeli aččai gudnen.

12 De damditti, muo æcalaǯak! moft di ale­lessi læppet læmaš gullolaǯak, nuft, æppet dušše [ 621 ]fal, go din lut legjim, mutto dal sagga æmbo, go din lut im læk, de barggat din ječaidædek audo­gasvuottadek ala baloin ja doargestemin;

13 dastgo Ibmel dat læ, gutte sistadek dakka sikke dattot ja ollašuttet su buorre oaidnem mield.

14 Dakkat buok nimmurkættai ja æppadusataǥa,

15 vai viǥetes ja butes, Ibmel laittemættos manak di šaddabættet dam nævrre ja bahha sok­kagodde olbmui gaskast, gæi gaskast di čuovg­gabættet nuftgo mailme čuovgasak;

16 ællem sani sist bisovaǯǯan orodedin, munji ramadussan Kristus bæive, atte duššas im læk viekkam, imge duššas bærggam.

17 Mutto jos maida oafferuššujuvum din os­skodek oaffer ja balvvalusa vuollai, de ilost læm, ja din buokaiguim mon illodam.

18 Mutto illodækket di maida dam ditti, ja illodækket oftanaǥa muin.

19 Mutto hærra Jesus sist doaivom forg Ti­motheus din lusa vuolgatet, vai maida mongis ojušim gullam boft, moft digjidi gævva.

20 Dastgo muin oftlundulaš olmuš i læk muo lut, gutte daggar duot morraš adnet aiggo din dafhost.

21 Dastgo sin ječaidæsek avke buokak bivd­dek, æi mi Kristus Jesus læ.

22 Mutto su gæččaluvvum oskaldasvuođa di diettebættet, atte, nuftgo bardne ačes, nuft son oftanaǥa muin balvvalam læ evangelium audast.

23 Su mon damditti doaivom dallanaǥa bigjat, nuft forg go aššam loap oainam.

[ 622 ]24 Daddeke læ must dat dorvvo hærra sist forgarakkan ješ din lusa boattet.

25 Mutto darbašlaǯǯan lokkim digjidi vuolga­tet velja Epaphroditus, muo barggo ja soatte­guoibme, mutto din airas ja balvvalægje muo dar­bašvuođa dillest;

26 go haliduvai din buokai lusa, ja sagga morrašest læi, go di gullam læidek su buoccemen.

27 Buci galle ja jabmemen jo læi, mutto Ib­mel su armeti, i daddeke dušše fal su, mutto maida muo, amam morraš morraš bagjeli oaǯǯot.

28 Damditti mon dade forgabut su vuolgatim, vai ilo di oaǯǯobættet, go di fastain oaidnebættet su, ja vai muo moraš šadda gæppanet.

29 Vuosstaivalddet su nabbo hærra sist buok iloin, ja adnet daggar olbmuid gudnest;

30 Dastgo Kristus daǥo ditti son jabmemen jo læi, go hæggas i mannenge adnam dævddam ditti, mi vaillomen læi din balvvalæmest muo vuosstai.

3. Kapittal.

1 Muo veljačak! ilost lækket hærra sist! Di­gjidi daidanaǥa sanid čallet i læk munji vaivven, mutto digjidi nannostussan.

2 Gæččat bædnagid, gæččat bahha barggid, gæččat čuopatusa!

3 Dastgo mi birračuopatussa læp, mi, guđek Ibmel balvvalæp vuoiŋa sist, ja Kristus Jesus sist ječaidæmek ramadæp oaǯe ala dorvastkættai;

4 josjoge maida mustgis dat læ man ala dor­vastet, vela oaǯe dafhost. Jos nubbe gadda, sust [ 623 ]læ dat, manditti oaǯe ala dorvastet, de must sagga æmbo læ.

5 Mon birračuppujuvvum læm gavtsad bæive, Israel olmuš, Benjamin sokkagoddest, Ebræalaš Ebræalaǯain, pharisæalaš læm laǥa mield,

6 gutte angervuođast særvvegodde doarotim, gutte mainnetæbme legjim laǥa vanhurskes­vuođa mield.

7 Mutto mi munji vuoitton læi, dam Kristus ditti vahagen læm adnam;

8 duođairakkan, buok vahagen mon anam Kri­stus Jesus, muo hærram, dieđo allagvuođa æftoi, gæn gæččen mon massim læm buok, ja dam rip­pan loǥam,vai Kristus mon vuoitam,

9 ja vai su sist mon gavdnujuvum, atte oaǯom muo vanhurskesvuottam, im dam, maid lakka munji adda, mutto dam, maid Kristus ossko adda van­hurskesvuođa Ibmelest osko boft;

10 vai su oaǯom dovddat ja su bajasčuoǯǯelæme famo, ja su gillamušai særvolašvuođa, atte dokka­laǯǯan mon dakkujuvum jabmet, nuftgo son jami;

11 jos jabmi bajasčuoǯǯelæbmai mon matašim bæssat.

12 Im atte dam fattim jo læm, daihe atte jo olles læm, mutto bivddemen læm, jos mongis dam oaǯom fattit, nuftgo fattijuvvum læm Kristusest Jesusest.

13 Veljačak! im dam gaddost læk, atte dam jo fattim læm.

14 Mutto oft galle daǥam: vajaldattam, mi maŋŋabæld læ, ja aŋatedin dam, mi audda bæld læ, raja guvllui mon gačam, balke jufsat, maid Ibmel [ 624 ]goččom bagjen adda Kristus Jesus sist.

15 Nuft ædnagak mist, guđek olles læp, fert­tijep damditti daggar miela adnet; ja jos dam dafhost oft jurddagak dist æi læk, de Ibmel digjidi maida dam almostæmen læ.

16 Barggop mi aive dam ala, dadamield go mi læp auddanam, oft oaivadusa mield vagjolet, oft jurddagid adnet.

17 Čuovvot muo luodaid, veljačak! ja vutti valddet sin, guđek vagjolek, nuftgo di min aud­damærkkan adnebættet.

18 Dastgo ædnagak vagjolek, gæid davja mon læm digjidi jo cælkkam, ja ain čierodedin cælkam, atte si Kristus ruosa vaššalaǯak læk,

19 gæi loap læ hævvanæbme, gæi Ibmel sin čoavgje læ, ja gæi gudne sin hæppad sist orro, gæi hallo ædnam guvllui manna.

20 Dastgo min siddamek læ almin, gost mi maida bæsstamek vuorddemen læp, dam hærra Jesus Kristus,

21 gutte min hægjovuođa rubmaš nubbastut­temen læ, atte dat su hærvasvuođa rubmaš lak­kasaǯǯan dakkujuvvu, dam famo mield, man boft son maida buok vuollasis matta bigjat.

4. Kapittal.

1 De damditti, muo æcalaš veljačak! gæi lusa mon halidam, di, muo illo ja kruonno! orrot biso­vaǯak hærra sist, di æcalaǯak!

2 soavalašvuođa Evodiai ravvim, ja Syntykkai ravvim hærra sist.

[ 625 ]3 Dust maida rokkadallam, muo vuoigadlaš veljačam! sodnuidi vækken mannat, dastgo barg­gam soi læva oftanaǥa muin evangelium sist, ja Klemens, ja muo ærra barggoguoimek, gæi na­mak ællem girjai čallujuvvum læk.

4 Ilost lækket hærra sist alelessi; fastain cæl­kam: lækket ilost!

5 Šaddus din lojesvuottadek dieđolaǯǯan buok olbmuidi! Hærra læ lakka.

6 Allet vaimobafčasest oro mastegen, mutto juokke ašše ditti celkkujuvvusek Ibmeli din adno­mak čuorvvomi ja rokkadusaiguim oftanaǥa git­tolusaiguim;

7 ja dat Ibmel raffhe, mi buok jierme bagjel manna, din vaimoidædek ja din jurddagidadek varjalæmen læ Kristus Jesus sist.

8 Veljačak! miikkenessi, mi duot læ, mi gud­nalaš læ, mi vuoiggad læ, mi butes læ, mi æcalaš læ, mi buorre nama adna, juokke sivvovuot, ja buok, mi mainotatte læ, dam vutti valddet.

9 Maid di maida must oappam ja vuosstai­valddam, ja gullam, ja oaidnam læppet, dam dak­kat, ja rafhe Ibmel din lut læ.

10 Mutto stuorra ilo mon adnam læm hærra sist, go di dal fastain ælljosmattujuvvum læppet morraš muo audast adnet; maid di galle auddal læppet dattom, mutto dille i luoittam.

11 Dam im cælke vajegvuođa ditti; dastgo harjanam galle læm dasa duttavaš læt, mi must læ.

12 Dieđam galle sikke nævrre dille, ja dieđam šiega dille adnet; juokke harrai ja buokai lut [ 626 ]burist mon harjetuvvum læm, sikke gallanet ja nælggot, sikke valjogasvuođa adnet ja vajegvuođa adnet.

13 Buok mon matam Kristus sist, gutte muo gievrran dakka.

14 Daddeke daǥaidek di burist, go muo hæt­tai di ječaidek bijaidek.

15 Mutto di maida diettebættet, di Philippen­salaǯak! atte evangelium algost, go Masedoniast mannim, de i oftage særvvegodde dast loǥo adnam læk muin, mi addujuvvum ja vuosstaivalddujuvvum læ, æreb go di aivestessi.

16 Dastgo maida Thessalonikkai di oft gærde, vela guoft gærde, munji bijaidek, maid darbašest legjim.

17 Im atte addaldaǥa bivdam, mutto dam šaddo mon bivdam, mi hui stuores šadda dijgidi aldsidek buorren.

18 Dal must læ, maid darbašam, ja vela val­jest; arvaset mon oaǯǯom læm, go Epaphroditu­sist mon vuosstaivalddim, maid di munji bijaidek, mi njalgga hagja læ, dokkituvvum oaffer, Ibmeli dokkalaš.

19 Mutto muo Ibmel buok digjidi ollasi addemen læ, maid darbašæppet, su hærvas riggesvuođa mield, Kristus Jesus sist.

20 Mutto min Ibmelassamek ja aččasæmek gudne buok aǥalašvutti! Amen.

21 Dakkat diervuođaid buok basse olbmuidi Kristus Jesus sist.

22 Veljačak, guđek muo lut læk, digjidi [ 627 ]diervuođaid celkkek. Buok basse oskolaǯak digjidi diervuođaid celkkek, mutto ænemusat kæisar dalo olbmuk.

23 Min hærramek Jesus Kristus arbmo digjidi buokaidi! Amen.

[Philippensalaǯaidi Romast čallujuvui Epaphro­ditusin.]