Index talk:Cholenec - Catherine Tekakouita, trad algonquine,1876.djvu
Note pour faciliter la validation:
En algonquin, certaines lettres n'existent pas, ce qui facilite de beaucoup le travail avec le facsimilé :
- il n'y a pas de u donc, il s'agit généralement d'un n mal océrisé
- il n'y a pas de l donc, il s'agit généralement d'un t mal océrisé
- tous les S majuscules seront généralement un 8 qui en fait est un ȣ mais la typographie et les imprimeries utilisaient le 8.
Start a discussion about Index:Cholenec - Catherine Tekakouita, trad algonquine,1876.djvu
Talk pages are where people discuss how to make content on Wikisource the best that it can be. You can use this page to start a discussion with others about how to improve Index:Cholenec - Catherine Tekakouita, trad algonquine,1876.djvu.