La trota
La trota
Chel faure Janantone de Fojin ciapaa semper la trota. Na sera, che ence l'aea ciapada e che l'é stat bon de parlar inant che la se n vae, l'à dit:
"Te dae sù, che doman inantmesdì tu vegne per lopa."
Indoman ntorn le diesc l'era te fojina, che l fajea aguc, l veit vegnir ite na veia da Moncion, che disc:
"Bon dì, Janantone! Te volesse prear, che tu me dae mìngol de lopa."
"Che faste po de lopa?" la l'à domanada. E la veia ge à responet:
"E tan gran mal ai dents che me la mete po su per l mus."
Dapò l disc Janantone: "Ei, ei, te n dae ben, mìngol, ma no vegnir po più a me trotar."
La trota l'é na stria e la passa ite per l busc de la chiaf. Se le parsone che dorm no le é ben segnade, chista stria ge sauta ados. Se i dorm sun costei, no la ge pel apede, ma se i dorm n schena, dapò la ge sauta ados e no i é piu bogn de se mever, e no ge vegn l fià. Se apena che i é bogn de parlar i é bogn da dir inant che la se n vae:
"Te comane da vegnir per... (valch), dapò la cogn vegnir. Se cogn dir, che la vegne per na roba che no se à o che no à duc