Novella IX della Giornata I del Decamerone (Lumbaart)/19

I parlari italiani  (1875)  by Giovanni Papanti
19-Dialet frignanes
Giovanni Papanti I parlari italiani in Certaldo

Una nuvela de Bucasc edit

Giovanni Papanti I parlari italiani in Certaldo p. 291
  • Fanano: Ev digh donca che int i temp del prim re 'd Cipr, dop la conquista fata dla Tera Santa da Gofredo 'd Buglion, l'aven ch'na gentil dona 'd Guascogna l'andò in pelegrinagg al San Sepolcr, da dov tornand, quand la fu arivaa in Cipr, la fu da cert birbon vilanament oltragiaa.
  • Fiumalbo: I digo donca che al tempo del primo re de Cipro, dopo che fu conquistaa Tera Santa, successe che una gran signora di Guascogna andò in pellegrinaggio al Santo Sepolcro. E tornando de là, arivada che la fu in Cipro, certi birbon i ghe ferno de la cosacce da non dire.
  • Pavullo: A degh donca che al temp dal prem re 'd Zipr, quand Gotifrè 'd Buglion l'avè fät la conquesta 'd Tera Sänta, a sucess ch'una sgnora 'd Guascogna l'andò in pelegrinazz al Sepolcr, e int al tornär, quänd la fu a Zipr, zert baron fotû i 'gh fèn violensa ed vilän.
  • Pievepelago: E digh donca ch'ai temp dal prim re 'd Cipro, dop al conquist dla Tera Santa fat da Gofred 'd Buglion, a sucess ch'una gentildóna 'd Guascogna l'andó in pelegrinagg al San Sepolcro, e artornand indree dlà, quand la fu arivaa a Cipro, cert canaje i 'gh fènane del porcarie da forca.
  • Sestola: E digh donca che ai temp dal prim re 'd Cipri, dop fat al conquist dla Tera Santa da Gofred 'd Buglion, a sucess che una gentildona 'd Guascogna l'andò in pelegrinagg al Sepolcr, dlà tornand arivaa a Cipri, da alcun scelerat òmën la fu vilanament oltragiaa.

Giovanni Papanti, Parlari italiani in Certaldo, 1875; de pag. 291 in pö