Page:Евангелие от Луки на мокшанском (1891).djvu/134

This page has been proofread.
128
Святое Евангеліе

тямасьть минь. 31 Пижя шуфть марта станя тіеньдеряйхть, эста коськти мезе ули?

Сяда кефкіеце пакшъ.32 Сонь мартэнза вяцьть шавэмсъ кафта разбойниктъ. 33 Коста сасьть ся вастти, конаньди мярьгельть лобной, тоса яськедезь Сонь, разбойникнень-гя: фкять — види ширезэнза, омбэцеть — кяржи ширезэнза. 34 Іисусъ пшкяць: Аляй, простиндайть синь, — синь синьцкя афъ содасазь, мезьть тіеньдихть. Сонь адёжанзэнъ явэзь шерьбань ёрдазь. 35 Ломатьня ащесьть Сонь лангэзэнза ванэзь, да пеецьть; синь мартэстъ пеецьть начальникне-вэкъ, кортазь: Илятьнень идьцезень, уленьдеряй Шкайень кочкафъ Христосъ, кадкъ тяни эсь прянцъ идесы. 36 Станякъ салдатне-вэкъ Сонь ингэленза молезь, да теенза уксусэнь максэзь, изгэрцьть Сонь лангсэнза, 37 кортазь: уленьдерятъ Тонъ Іудеянь оцьазэръ, идекъ эсь пряцень. 38 Сонь велькссэнза сёрматфэль грекень кяльса, римень, да евреень: тя Іудеянь оцьазэръ. 39 Фкясь крёзть ланксъ повэфтафъ разбойниксь пеець Сонь ланксэнза да кортась: уленьдерятъ Тонъ Христосъ, идекъ эсь пряцень да минь-гя. 40 Омбэцесь