Page:A Handbook of Colloquial Japanese (1st ed.).djvu/97

This page has been proofread.

QUASI-POSTPOSITIONS. 87

IF 145. There are also quasf-postpositions formed by ni and the gerunds of verbs, as ni atatte, "just at," from ataru, " to strike ;" ni shitagatte, " according to," from s/nta^YH*, " to conform ; " ni yotte, " owing to," from yoru "to rely," thus :

Kyaku ni taishite, shi- )

Gnc*t to confronting, rude- It IS rude tO Say

tsurei desii. fthat to a guest.

1 1C. IK 1.0 )

Anata ni taishite, moshi-wake]

r*orr to confronting*, excuse 1 KttOW not hOW tO

ga gozaimasen. [ excuse myself to you.

(MOW.) isn't

Amari nyilhi wo

Voo-mnch expense (accus.)

kake-sugimashite, ima ni I am sorry now for

having-placcd-cxceeded, now to fmy extravagance.

itatte kokwai shite imasuA

repentance doing ant ]

Shinnen gci kimasfi ni yotte, A *u XT v

A'cK-year (nom.) cone, to Ling] As the NeW Year

o kazari wo [ 1S approaching, it

honourable decorations (accus.) I will never do not tO

itasankereba narimasen. decorate the ^ate.

if-icc-don't-makci (it) docun't-become )

Natsn to chigatte, fuyu ,, T .

Slimmer front differing, winter We are better off

wa ryukobyo ga nakute [ in winter than in

as-for, epidemics (nom.) not-being, fsummer J for WC have

yoroslml gozatmasu. J nQ cholera Jn winten

Under this heading, note that many speakers habitually say kara shite for kara, " because," shite being the gerund, of the verb s?m/, "to do." The phrase mon(o) desii kara, lit. " because (it) is thing," is another favourite circumlocution having the same meaning.