This page has been proofread.
NOTES.
Except where marked “Text,” the figures in cross-references refer to the Notes.
E
1.—THE LAMB AND THE WOLF. | |
2. | le fánaiḋ an ġleanna, down the slope of the glen.
|
4. | ċun díġe ḋ’ól, in order to take a drink.
|
„ | le n-a linn sin, at that time; just then.
|
5. | tamall suas. a little way up.
|
9. | cad ċuige ḋuit beiṫ ag sailiuġaḋ . . . ? Why should (or do) you be muddying . . . ? cad ċuige, to what? to what purpose? why?
|
10. | orm, on me, i.e., to my annoyance.
|
11. | gaḃaim párdún agat, I beg your pardon.
|
18. | bliaḋain agus lá amáireaċ, a year ago to-morrow; “a year and [counting] to-morrow.”
|
22. | an cúbap le n-a béal. the foam at his mouth le often means “at” or “near.”
|
25. | mar a tugann sé an u-éiṫeaċ dom, how he gives me the lie.
|
26. | suas le mo béal, up to my face.—The b is not asp., on account of the m coming before it.
|
27. | ’ġá ḋéanaṁ, doing it; lit., “at its doing.”
|
28. | bainfiḋ mé sásaṁ díot-sa anois as, I will take satisfaction from you now for it.
|
32. | a ḋóiṫin féin, lit., “his own sufficiency,” i.e., enough for his own purposes.
|
34. | ní baoġal duit an ḋuine macánta, you need have no fear of the good man; lit., “the good man is not a danger to you.”
|
36. | mo ṫruaġ an ceart, I pity the right, lit., “the right is my pity.”
|
2.—THE ASS, THE APE AND THE MOLE. | |
1. | ag cásaṁ a ndeacraí, lamenting their troubles.
|
6. | mé féin a ċosaint ar naṁaid, to protect myself against an enemy.
|
7. | dá mb’ é an pocán féin é, “if it were even the little goat,” i.e., to take even the little goat as an example.
|
12. | seaċas mar atá agam-sa, compared with what I have.
|
13. | an cor atá orm-sa, the state I am in.
|
14. | ná earball.—The larger apes are tail-less.
|
17. | ba ḋóiċ le h-aoinne gur .., anybody would think that
|
18. | ba ḋóiċ liom go mbeinn tógṫa leó, I should think that I would be “set up” with them; that it would be a great advantage to me to have them.
|
24. | uaiḋ aníos, “from him upwards,” i.e., he did not come up to them, but spoke to them from below.
|
27. | is ró ḃeag an ḃuairt, etc., you (pl.) would be troubling very little about horns or tail.
|