Canheng motarete Catupe christam ramo ndereço
ymocanheng motáretè catupe, christam-ramo ndê recô? [1]
mara Ereijmo eanheng motaretepe Taytipa rajramo nde
Mārā oro ymocanheng motaretêpe Pay-tupã rayramo ndê
reço mara Ereijco potaretepe tecocuaby mamo
recô? [2] Marā reicô potaretêpe tecocuabey mamô? [3]
Erenhemo caheng motarete catu ende anhe Eycebo mo-
Orenhemo canheng motaretô catú ndê [4] Anhey cemba mo-
bigpe christam caonhema Erecepia Carayba na ocanhen-
bipe christam canhema repiaca? [5] Carahyba na ocanhen-
gbae rua maranamo christam ramo cicarine duij ccatinij Pay
gbae rua maranāme christamramo cicurimé kiçuy canhy Pay
tupa Imocanhema Icole ore Ico perenoce ma mota Snr.
tupā nemocanhema icobé. [6] Ore ico peyé nocema motá Snr.
Capitão-mór Ant.º Felipe Camarão nhenga rupi opabenhe
Capítão-mór Ant.º Felippe Camarão nheenga rupi opabinhê
Caraijba rubixaba nheenga supibe xeputuba bete a guite-
carayba rubixaba nheenga rupibe. [7] Che putupabetê guite-
cebo perece oreçuij penheguacema rapiaca napeanama
cobo pêrecê oreçuy penhêguacema repiaca. [8] Na peê anama
ruatepe ore moe eybamo peemoncij pee na peij-
ruā etêpe? [9]. Oré mbae ayba mo peême, ney peê na peyé
monhadgi mae aybamo orebe Emoyqueihe Capitão-mor
monhang mbaeayba mo orébe. [10] Emoyqueybe Capitão-mór
Papera Çou Endebe E moquejbe Anto. Paraupaba çupe ame
papera çuy ndebe, emoyqueybe Antº. Paraupaba supê amô
- ↑ E’ outro phrase interrogativa que o texto copiado não indica.
- ↑ Outra phrase interrogativa a despeito do texto.
- ↑ Phrase interrogativa que o texto não indica.
- ↑ Idem.
- ↑ Idem.
- ↑ Por causa do sentido deve haver aqui um ponto final que no texto não existe.
- ↑ Ainda aqui se fará ponto final, por força do sentido.
- ↑ Outro ponto final, pela mesma razão.
- ↑ A prase tupi é aqui interrogativa e por isso leva o signal que no texto não se vê.
- ↑ Não tem ponto final no texto, mas aqui o sentido o exige.