Page:Dinak-Sagiden-Noli-Me-Tangere-Iti-Iloko-IV-ni-Jose-Rizal-N719i.pdf/302

This page has been validated.


—¡Siak, awan innak kenkuana ibaga. . . ¡daddadaelek la ket ti kanitok ditoy!

—Kasta met ti kunak,— innayon ti maysa nga agustino; intayon?

Di ngata nasaysayaat no ammuentayo no ania ti panunotna? —sinaludsod ni Padre Salvi;—malisiantay no kua ti maysa a riri... ket . . . mabalintay met a ipalagip kenkuana . . . dagiti an-annongna iti . . . Relijion . . .

¡Reberensia! ¡Appo a papadi, mabalinyo ti sumbrek, no kayatyo!— kinuna ti ayudante, nga intu!nugna daydi bumaro a di makaawat iti sao ti griego, nga ita rumuar, a rupana ti sirara niag iti rag-o.

Ni Fray Sibyla iso ti immuna a simbrek; iti likudanna, ni Padre Salvi, ni Padre Manuel Martín ken dagiti dadduma pay praile. Nagkablaawda a sipapakumbaba, —malaksid ni Padre Sibyla a tinaginayunna, uray idi nagtamed, ti kas la galad ti nangatngato; ni Padre Salvi ngannganina pay tinukkol ti siketna.

—Asinno kadakayo ti Padre Dámaso? —sinaludsod a inkellaat ni Ekselensia, a dina pay ida pinagtugaw, dina pay ida nagsaludsudan iti salun-at da, dina pay ida inturungan iti naimas a sarita, iso a nakairuaman unay dagidi ingget ngato a tattao.

—¡Ni Padre Dámaso, awan, senior, kadakami! —insungbat ni Padre Sibyla, a timekna ti namaga a kas ti tinek ti Jeneral.

—Adda a naidalit iti iddana ti madadaan a pabilir. kadakayo, Ekse'ensia, innayon a sipapakumbaba ni Padre Salvi;— kalpasan ti ragsak mi a kumablaaw ken umammo iti salun-at yo, Ekselensia, a kas rebbeng dagiti amin a naimbag a buybuyot ti Ari ken dagiti amin a tattao nga addaan sursuro, umaykam met, iti nagan tay napakumbaba a bilinenyo, Ekselensia, iso nga iti kadakes ti gasatna a . . .

—O! —insengngat ti Kapitan Jeneral a pinagpuligusna ti maysa a tugaw iti maysa a sakana ket immisem iti isem ti makapungtot,— no kuman amin dagiti pabilbilin itoy kinaekselensia kas la ken Reberensia, ni Padre Dámaso, kaykayatko a siak langen ti pabilin ken Ekselensia!

Dagidi praile nga addada a sitatakder, simgar, dagiti karkararua da iti kasdi a sao!

—289—