Page:Il chapè a trais pizs.djvu/30

This page has not been proofread.

— «Via, via! Don Lucas ... Ch'El non saja taunt dschinglius! —

«Eau, dschinglius da quaist vegl sgurlun? Al contrari, eau m'allegr fich, ch'el t'ama.» —

«Perche?»

«Perche il pcho porta la pönitenza! Tü non il poust mê amer ed eau sarò intaunt il vair Corregidor della citted!» —

— «Guarda be che vanited! Figüra't, ch'eau gniss a l'amer ...... Ün vezza dellas bellas nel muond!»

«Poch m'importess .......»

«Perche?»

«Perche, allura non füssast pü tü e non siand tü pü quella, cha tü est, u scu eau crai, cha tü sajast, fess eau poch cas, cha'ls dimunis at portessan.»

— «Bun, che fessast però in cas simil?»

«Eau? que nun se cau! Perche, siand allura ün oter e na quel, ch'eau sun uossa, non poss eau neir m'imaginer, que ch'eau pensess .....»

«E perche füssast allur' ün oter?»

«Perche uossa sun eau ün hom, chi craja in te, scu se stess e chi non ho otra vita, cu quaista fê. Conseguentamaing, morind quaista cretta in te, moriss eau, u'm convertiss in ün oter hom, vivess in oter möd; a'm paress d'esser be naschieu, eau avess ün oter intern. Eau non se dimena, que ch'eau fess con te .... Forse cumanzess eau a rir ed at volvess las rains ...... A poss der ..... Ma guarda, che gust ch'avains da'ns fer gnir la