Page:Irische Texte 1.djvu/147

This page has been proofread.
125
IV Tochmarc Etáine.

[Eg:]

„Eirig a üilill amra!
córa cach duit ro chalma,
daigh fogébu sunn rofes,
dogentar liumm do leigheass.  4

Danatoluth* rit chell n-glicc
dodat láim* iminom bragit,
tosach suirghi – caem a dath –
ben is fer icompocath.  8

Manib lor lat, a fir maith,
a mic ind rig, a rígḟlaith,
doberimm[1] do ṡlan a gloinn grinn
otha mo glun com imliinn.  12

Cet m-bo is cet unga d’ or
cet n-ech srianach ratinol,
cet d’ étach[2] gach dadha bricc
tuccath imom thirḟochrig.  16

Cét cach míl oboiu ille,
ro pa mor in imirghe,
dam-sa fodéni co becht
dorat Eochuidh[3] an oenḟecht.“  20
     Éir. a Ail. amra.


11. Ticeth tra in ingin cach dia d’ ḟolccath dó ocus do thinme a chota, ocus ro lessaig ind ingean commór, ar ba truagh le a mudugud triana fochann. Laa n‑aen ann tra


[LU:]

11. Do téiged iarsin cach dia do folcud a chind ocns do thinmi bíd dó ocus do aurgabáil usci for a lama. Día teóra nómad iarom ba slán Ailill. Asbert som fri Étain: „Ocus atestá dom ic-sa, cuin rom bía uait-siu?“ ol Ailill. „Rot bía

  1. Ursprünglich hiess es wohl dobiur.
  2. Vielleicht ist cét n-étach zu lesen.
  3. Eochuigh Eg.