Page:Irische Texte 1.djvu/404

This page has not been proofread.
bachall
báigim
382

„fnry or mudnes" Corm. Transl. p. 27. Dazu all-bach FB. 52?

bachall haculuin; crozier Corm. Transl. j). 18; GJ. zu crand p. 20, 29. — Äcc. fria liachaill Hy. 5, 58.

bachlaeJi M. 3Lann mit einem Stocke vbachall), daher 1) „a herds- man, a rustic" 0'R. famulus Ir. Gl. 410; 2) ein ungeschlachter Kerl, ryl. aithech. — Sg. Nom. fecht ann din böi bachloc/i do rmintir Brigte oc beim choimaid „a hondsman of Brigifs family ivascuttinqfirewood" Tliree Mir. Hom.p. 82 (Beth. Brig.) Gen. 2) bachlaig FB. 91; Acc. 2) bachlach mör forgrainue 91; 92; Voc. 2) a l)achlaig 87.

mac ua m-bachlacli ScM. 12?

l)aelilaclida ungeschlacht FB. 37.

1)adb, l>odl) F. eine Krähe, in deren Gestalt die irischen Schlaclit- (jöttinnen erscheinen, vgl. Bev. Celt. I p. 32 ff., II 491, Beitr. zur Vgl. Äj5r. VIH249; Gl. zu cru fechtai^^. G8,20. — Nom. bodb iar n-araib for a- slicht ScM. 21, 11; Gen. bare bod- bae FB. 46.

badb-scel etwa „Mordgeschichte" Gen. iar n-dorair a badbscelai 71.

bädud M. naufragium Wb. 17^ (Z^. 307), Inf. zu bdidim.

bäegul Gefahr. — Novi. cech baegul cac/t bet Oss. II 5 [tvenn cech richtig ergänzt ist); Gen. do* gabäil bäiguil Wb. 25 {ad capien- dam praedam Zr'. 768); Dat. ni ar baes nach ar btäegni TE. 13 Fg.

bäeg-laigiin III ich laufe Ge- fahr. — Praes. sec. Sg. 3 ro baj- glaiged SC. 44.

bäes Lust, Laune; baos forni- cation, caprice, folly OB. — Dat. ni ar bäes nach ar häegul TE. 13 Fg.: PI. Dat. is dia m-brigaib bäesaib FB. 29.

bäctli ri n fältig; rüde, ignorant (yiJon. SuppJ.; bäith idiota, stultus Wb. 12(1 {Z- 30).— Nom. Fiiamnach bäeth p. 132, 20; diammbe-se bäth FB. ßi; in lucht ba bseth immurro no fäitbitis imbe SMart. 12; Gen. fir boitli Ml. (Goid.^p. 20'); PI. Nom. at bä'tha cialla ban SC. 45, 19; Gen. idnii buden m-bfeth SC. 31, g; ar upthaib ban m-l)eth Klosterneuh. Zauberf 6 {B.ev. Celt. II 1131

bäethir FB. 88 Thorheit?

bägr F. Kampf. — Gen. for m- briatra bägi FB. 29; lasin cingid baige Fei. Sept. 13 {i. catha); Acc. fri bäig SP. V 13; asa n-dena baig Gl. zu Hy. 6, 18. Nicht verschieden von bäg Kampf ist wohl auch die Glosse baghi i. gnim, baghas ar m-bagha finda {offenbar Hy. 6, 17) O'Dav. p. 61.

bag'alr minae Ir. Gl. 339.

bai brasi FB. 30, boi brasse LU. p. 125, 2, Name für eins von Cuchulimi's Kunststüclcen (cless), „sudden death" O'Curry, On the Mann. II p. 372, „.stroke of qiiick- ness", IV ahr scheinlich dasselbe tvie cleas ÖS ögaib air brais-bheim „feat above ivarriors on quick- stroke" CBeirne CroioeSiab. Concul.p.4ä^.

bald fond; amal mäthair baid ThreeMIr. Hom.p. 122, 24; Compos. a baid-mäthair FB. 53.

bald langewährend; baidh durable (büan) O'Don. Suppl. — Compar. bäidiu fri bliafZorn TE. 9 Eg.

bMdim III ich tauche unter, ertränke. — Praes. Sg. 3 rel. bädes in der Gl. zu trethan Hy. 6, 14. — Fui. Sg. 3 bäidfid p. 131, 34; bädfid a maith a n-olc FA. 24 (dilegfaid LBr. — Fut. sec. Sg. 3 CO m-bäidfed ocus co loiscfed p. 191, 17. — Pass. Praet. Sq. 3 ro bäided FB. 69. — Inf. Dat. dia badud ocus dia formi'ichad FA. 19; do bädiid na saiget sin intib FA. 29; ar lösend ar badud Hy. 7, 51.

bälg:lm III ich kämptfe; rühme, prahle, drohe? — Praes. Sg. 1 nach ni ara m-baigiu „everything for tvhich I contend" Fei. Epd. 360; 3 rel. bäges arbaga finna Hy, 6, 17 (baghas ar m-bagha finda O'Dav. p. 61 baghi, vgl. bägim-se bäig aird gella LL. 54. a. 2). — Conj. Sg. 3 cia nos baigea SC. 40; cia not bagea 41. — Pass. Praes. Sg. 3 conid chucom bagthir cach n-delb söer sochraid eter iallaib ban büag- nithi LU. p. 124, 18.