Page:Irische Texte 1.djvu/486

This page has not been proofread.
dáil
dálim
464

in dail lemio L(j. 17, 5-1 Ecj. Lc: Dat. dabach . . do mid ." öc 'ä~ flau for in tcglach SC. 33, 23; sithlad in lenda doguither ag a dail Corm. Transl. p. 58; da dail inna corma jo. 311, 36 ; Acc. träth tänic döib . . CO roind ocus däil FB. 90; 72 Eg. {vgl p. 311, 36).

dail tenid FB. 16 (dailteined H.y^

dailem 31. Schenk; dälcm caupo Z'^. 264. — I'l. Noni. na dailemain da dail inna corma p. 311, 36.

duiiie s. duiue.

daiiig-eii firmus Z'^. 25; Torr. Dh. 1). 94; 128.

dair F. Eiche; daur quercus SG. 38a {Z 259). — Gen. i n- Druimm daro Tir. 2; Cell dara Hy. 5, 95; tecli darach FB. 55; do lommanaib darach 81 ; Acc. dair mör Sc3I. 18. — Compos. Eothet daur-tige 2^- 41, 23?

dairl)re „cdi. oak, a nursery of oaks" O'B. — Acc. dairbre n-dall Sc3I. 21, 30.

dairde, daurde quernus Z'^. 191.

daire s. döire.

cless daire LU.p. Vd^ 31, eines von Cuchullins KampfkunstsUicken, üher das sonst Nichts bekannt ist.

dairmitnech verächtlich, fiir di-airmitnech, vgl. ermitnech reve- rens, von ermitiu honor, Z^. 775. — Sg. Nom. demon discir dairmit- nech FA. 30.

dairt Jährling, dairt boinend eine jährige Färse Corm. p. 8 cli- thar set; On the Mann. Index. — Vgl. dartaid.

dais F. Haufen; vgl. trisna ceimmen ina n-dais beus Gl. zu per ea intervalla in numerositate ! graduum Ml. 54 r. '

dsiiscuir s. döeseuir.

1. dal „tinie, respite", doberar dal treisi do Don. Suppl.; dober- tar dal di p. 145, 12. j

2. dal i. caingen O'Dav. p. T2.

1. däl i. rand, inde dicitur Dal Eiata Corm. p. 14. Vgl. däil.

2. Aiü F.Versammlung, Stell- dichein, Zusammenkommen; dail i. airecht O'Dav. p. 75. — j Sg. Nom. no co dernad riu nie däl | SC. 44, 8 ; dal as chomtig fri dama Hy. 5, 14; ar bid aingcess la Jltii in dal so do gleod FB. 16; ba aingcess laiss in däl dod fänic 58; Gen. doclmmm na däla Three Hom. p. 60, 14; träth a däla die Zeit der Zusammenkunft mit ihr TE. 12 Lü.:, 13; Dat. isln dail sin SC. 22; FA. 32; immör-dail fer n-firend ibid.; i n-däil mnä SC. 42; cid tu . . icim dail TE. 13 Eg. ; ticc . . in ingen asa däil TE. 12 Eg. ; Acc. ciissin mör- dail sin cethri coiced n-Erend SC. 21; co mor- dail bratha FA. 6; tair . . imm däil-si komm zur Zusammenkunft mit mir TE. 11; 12; 13; ina däil 12; 13; it dail 13 JBV/.; ni arnic Ailill a däil 13 iO". ; ni thoirchet mö däil Oss. II 3; 6; PZ. Dat. i n- dälaib ocus airechtaib . . Isech ocus clorcch FA. 31. — Compos. däl- suide forum, -tech forum Z"'. 769.

däla mit Gen. oft am Anfang des weiteren Berichts üher eine Person, loas .. betrifft, „as to, as for" O'B. — däla Fhina, dobher sgeula ÖS ärd „as for Finn, I will teil {his) tidings clearly Torr. Dh. p. 66; dala imorro EocharZa luid sidiu . . TE. 8 Eg. — Nach den einheimischen Gelehrten ein Nom. Pluralis, „neivs, historical relations" CB., vgl. gurab foirfe an fireolus atä ag ä seanchadhuib ardhäluibh a sean „because the antiquaries possess a perfect knowledge of its ancient history" Keat. p. 120; ro innis Fionn . . döib däil an echtra sin „the history of that journey" Torr. Dh. p. 206.

dMaim II ich habe eine Zu- sammenkunft, komme zusam- men, von 2. däl. — Praes. PI. 3 dalat they meet, invite, make an assignation O'Don. Suppl.; ro da- lait-seom SeM. 5. — Praet. Sg. 1 ni frit-so..ro dälus-sa TE. 13; PI. 3 ro dälsat FB. 83; ScM. 5 H

dail) i. brcg, a dolo i. on ceilg Corm. Transl. p. 59. Vgl. dolbaim.

dälim III ich theile aus, vgl. däil, do-dälim, fo-dälim. — Conj. Sg. 2 dale sechut . . a cnrathmir