Page:Irische Texte 1.djvu/555

This page has not been proofread.
eter
étoich
533

SC. 28; 29, 12; p. 131, 26; FJ5. 48; 94; SP. V 15; si'iil chilirech eter yf-da rethi If). 9; F^. 18; F^. 27; 82; etiV cec/i da dorus ScM. 5; CO. 2; tocuirius ctriim thra na huile uert so Hy. 7, 42. — 2) eter . . c u s (i s), e t e r . . n soioohl . . als auch: itir foss no utmaillc Hij. 1, 3 (i. cid fossidecht i. cid forimtecht); etir la ocus aidchi Tag und Nacht Gl. zu Hy. 6, ig; eter aite is cho- malta sotvohl Pflegevater als auch Milchhruder SC. 29, 3; 44, 7; et«- i-ighu ocus coemfiru TE. 5 Eg r; p. 142, 20; 144, 9; F^. 7; FB. 6; 12; etir cruth ocus dcilb ocus ecuscc ocus chineul TE. 2 Eg • CC. 3 Eq. ; FB. 1; 4; 30; 83; 84; eter min ocus anmiu SC. 37, s; FB. 47; eter chois ocus ech j^- 46, 27; itir thes ocus tüaid TE. 3 Eg.; eter üacht ocus tess FA. 26.

2. eter, etir Adv. durchaus, gar als Verstärkung der Negation'; omninQ Z'^. 613; gewöhnlich abge- kürzt et' geschrieben; eter FB. 75; etir SC. 9; FA. 21; itir TE. 3 Eg.; FA. 17 LBr.; 21. — Gebrauch: ni dligthi comardad fris eter F5. 41; 43; 73; 75; 82; 90; SC. 40; amal na beth etir FA. 17; FJB. 11; cen pein aud etir FA. 21; cen labrad fri uech etir SC. 9; cia hainm-siu 6tir TE. 13 Eg.; 16.

eter- s. etar-, etir-.

eter-cert 1) Entscheidung; etarcert 2) interpretatio Z"^. 874. — Sg. Nom. 1) nach dernad etercert düib FB. 75; 2) etirchert a anma Fei. p. GVL

etercertaim II interpretor; Sg. 3 ni etercerta South, bl'^.

eter-cian loeit entfernt, F. die weite Ferne? — Sg. Dat. ond insi etercein tall ron jener fernen Insel LU. p. 126a, 25; cia beit üait i n-etercein SC. 45, is; i n- eterceni {sie) üad LU. p. 36^, 2.

etere SC. 45?

eter-g-leinl co n-accatär fer mär oc eterglem na cserech LU.p>. 23b, 19.

eter-gleod M. Entscheiden, Entscheidung; eidirghleodh di- stinction D'Don. Gr. p. 279. — Sg. Dat. d'etcrglcod a cesta FB. 42; Äcc. femdit . . a n-etergleod FB. 41.

eterius 31. „hostageship", vgl. aitire. — Sg. Dat. teora maccoemu batar a n-eterius oc Loegaire Threc Hom. p. 26, 24.

ötg-ud M. Kleiden, Klei- dungsstück. — Du. Nom. bäi da etgud immi i. füan . . cliab-inar sroil LU. p. 81a, 25.

etliaim ich gehe; eathaim I go CR., vgl. atetha. — Praes. Sg 3 cthaid ur co bor es geht von Ufer zu Ufer Corm. p. i8 ethur. — Praet. Sg. 3 ba hole lathe etha dö Sc3I. 3, 9?

ethaite „birds" Tfiree Hom. p. 100, 19.

ethar Fähre; stlata SG. 35a {Z'^. 782); ethur „a /crry?;oai" Corm. Transl. p. 66. — Sg. Nom. ethar coitchenn Sench. M. III p. 208; Fei p. CXXXIV.

e,iivAY = lat. aether. — Gen. ind ethiuir etheris LHy. fo. 12a; Acc. ethiar FB. 81.

etig: hässlich, vgl. ad-ötig. — Sg. Nom. cid älind cid etig aut for- mosum aut turpe SG. 2d^ e {Z^. 234); eitig fri hairechtus FB. 37 Fg.; ni hetig SC. 33, 17.

6tim III ich kleide, vgl. etach. — Praes. sec. Sg. 3 ba hesseom no da biathad ocus non etedp. 131, 12. — Pass. Praes. S'-c. Sg. 3 sochaide dib no hedithe cbilic SMart. 22. — Inf etiuth vestitus Z 802; Dat conid dö ro choimet Dia in bocht dia etiud dass Gott für ihn den Armen aufliob, dass er ihn kleidete SMart. 12.

etil! aves Ml. 39c.

etir-decai i. doecai ind inme- donach Gl. zu introspicit 311 61a.

na hetire „the hostag es" Fei. p. XXXIII, s. aitire, eterius.

etiud s. etim.

etlaim „I fly" O'B. — Praes. ■^ der Getoolmheit Sg. 3 mos etlann si Lg. 9: „etlonn he absconds, 4^ evades" O'Don. Suppl.

etoich unwahr sehe inlich ; Dat. toich dl etoich Wb. 4d ypro- babile ex improbabili Z'^. 862).