iiiiresau, iiurisim' x. iiiibrcsau.
iintlia, iomtha so, in like man- ver, i. amhlaidh, iiimtha i. ni hi- naiid lim ü'l>on. SappL; itconnarc tra an ben imtha sin aislingtho ,,in likc wise" Three llom.p. lUO, 19: i nimtha sou „not so this" TBF. j p. 154. 2. I
in-, iou-, „when prefixed to pas- ■■ ■■ ) sice participles , denotes fitness or aptness", iudoanta ,,fit do he done", inmheasta „to he thouf/ht or deemed {auch prohuhle'^, galar in leighis „a eurahle diseuse" O'Don. Gr. p. 274.
1. iu Praep. s. i, i 11-.
2. iii FrcKjepartücel, lat. -ne, niim, vor Voculen inn, vor Lahi- alen in der alten Sprache im- Z'^. 747; in der spätem Sprache j an „ivhether" O'Don. Gr. p. 158 (an g-ceilir dost thoit conceah. — In der directen Frage: in raga-so i lini-sa icillst du mit mir gehen? TE. 13; SC. 16: TE. iVr. p. 132, 22: iu ro berbais in saill p. 41, 12; in fir . . tusso do raind nammuicce ist es wahr ScM. 15; p. 144, 19; in döig bat dorn eligud-sa 6n SC. 7; 46: in cmnce in taige duit ale FB. 92? inn e seo Munremur ist das nicht 31.? ScM. 12; inn i so do treb-sae I TE. 16; atbert rim ,.in raga lim" SC. 33, 6; 32. — In der in direc- ten Frage: ro fiarfuigh sc«ula di, an füaratar TE. 19; co finnad, in uait-siu ro siacht fis dö SC. 32: doairfenus doib das im-bed com- rorcon and Wh. 18<i; ro lad roga döib..,diis in bad tecb for letb dobertha do cach fir dib FB. 54; duecastar düs iu etar Tir. 3: düs in fugebtäis FA. 30; SC. 21. — Mit angefügtem oiclitischen Pro- nomen [Fron. infixKin): inam bia-sa eritne mihi TE. 5 Fg.; innut tar- fäs ni ist dir etwas erschienen? LU. p. 113a, 13 (Siah. Coneul); inab tesfa-si p. 144, 19; c eist inn- dathguitae iciirdest du sie erkennen ? ibid. 21. — Vereinzelt hi forgabur ScM. 8 H.
3. in, lud, in t-, a n- Artikel der, die, das Z'^.2lO: lautete ursprüng- lich mit s an, das sich im Dat. und Acc. in der Verbindung mit consotiinih'-cji (nishdilftulru Vrä])o- silioinii irl'i/liiii liiii, /•,'/(/ Kamen, ron drill rill (iriirlir ahhiingt, hat in der Pegel den Artikel nicht, Ausnahmen siyid äusserst selten: issa sudiu na fari, isin sudi fari FB. 83. Der Artikel mit den De- monstrativpartikeln sa, se, so, sin u. a. hinter dem Nomen ist zugleich das irische Demon.siratirjironomen. Im Irischen .steht der bcsfiunntc Artikel anstatt des uuhcMinnidcn , tvenn ein bestimmtes Iii'liriiluum. gemeint ist (vgl lat. (jniilam , z. B. airm i fuirsitis in torcc wo sie einen Eher finden würden Tir. 13; port hi fu- irsitis in n-elit ibid.; co n-acca in sciülfer mör ina docbum da sah er einen grossen Kerl auf sich zukom- men FB. 37; p. 131, i4 u. ö. — Die spätere Form für in, ind ist an in allen Geschlechtern. —
Singular, Nominativ Mascu- linum, vor Vocalen: in t-aingel, iu t-aithech, in t-apstal, in t-anad, in t-ara, in t-Echaid, in t-enamar, iu t-enlorg, iu t-imcosnom, int-öcläech, in t-oinfer, in t-oscur, in t-Uath, in t-rtrcur, an ag ScM. 7; vor allen Consonanten in ohne irgend eine Affection: in brithem, in bes, iu dubcheö, iugilla: in cach, in cath, in techtaire, in triar; iu fer, in scäl; in loeg, in lia, in liaig, in macc, iu noeb, in ri; vereinzelt ind locg Hy. 5, 76; an ri TE 5 Fg., au moltach Sc3I. 22, 3. — Femi- ninum, vor Vocalen: ind adaig, ind adbur, ind anim, ind aradach, ind ingeu, ind oUbrigach. In TE. [Eg.) vereinzelt inn iugen. in ingiu nelien ind ingiu, inn ög p. 40, 19; vor 1, n und r: ind Lendabair, ind long FA. 2; ind noeb {Hg. 5, 2, 22, 75 ind nöebduil (41);. ind rigan; vor f: ind fatsine, ind firog, ind fuithair- be, ind flaith ; in f uj l. { Lg. T) ; vor s : ' iu t-samaisc, in t-seiscd bruiden, in t-serc, in t-soilse, iut-süiluS'cJf.ll Nominativ anstatt des Acciisativs); vor Tenues: iu chaillech, in chathir, iu chomairchi, iu chonar, inchroeb: ohne Aspiration m «atliir, iu piau: