Page:Irische Texte 1.djvu/699

This page has not been proofread.
maidm
maissech
677

srutlia tl« jj^luir brc'ii tria cliiasail) a cliiiil siar C'orm. p. S^i, n iprüll!; l'ruet. S(j. 3 mebais riam forsna slögu SC. 3G. — Fract. Sfj. 3 moi- tlis . .a suil Tliree Honi. p. G4, ac; VI. 3 CO ro maidset na srotlia fola tarsi LU. p. 127", «. — Fut. Sg.3 maiü niä do ä Conti, j). 5 ä („tvenn (lein Karren nicht bricht" Beitr. VII 47). — Inf. niaidm.

maidiu N. Brechen, Atirshre- chen. — Sg. Xom. ar ba si deochair lasiia fiainui lii tossiuli ete?- orgain ociis niaidm n-iniairir I.Up. 86, 41 ; ro galt inaidni für Wm ibid. p. 20^, is; doiluid ammaidm andes ScM. 20 ^^^{ihre Flucht)-, maidm toraind FB. 1j(.j5o: Äcc. ccn maidm a delma esti y.^ „ siiie crep i tii ventris " Fcf^T. CXLV.

Inäidmig'e s. raoidmiafe.

niajg-necli J ech . . maignech FB. 49: 50; p. 310, 17; 23.

luaig-re, maighre i. bradan {sal- mon) C'orm. Tr. p. 120. — PI. Äcc. blaisiu magri LÜ. p. 40 •% as; mai- gri ibid. 40; conna tomied magre Lmj. Amra. 122.

maile i. olc honni is malum Corm. p. 24 gaire.

iiulile F. „baldness" Corm. Tr. p 39 ränge {daselbst tverden die rerscJiicdenen Arten der Kahl- köpfiijl-rii aufgezählt), von mäel.

iiiailli FB. 34 zu mall?

das ro mailt s. toimlim.

maiii s. iimhi.

m äi n F Kostba r keit, Schatz ; in mäiu Gl. zu iu set arggait ILj 5, 77; maoin goods, riches O'B. — Sg. Acc. ni conticfa ri möin na adlaic thra {der Bing) .soll nicht gegen eine Kostharkeit gehen, die nicht genehm ist TBF. p. 150, 26; PI. Xom. mäiui döna, p^-etiosu Wb. "iM (Z^. 30); inna degmaiui rongeni Dia beneficia Ml. 27», «; dag-möiui Wb. 28-1, 15; Dat. maissiu mäenib ..iiiore beautifiü than treastires^' SP. V 6; honaib mordegmainib tantis beneficiis Ml. 25s n {Z'^. 857); dorat müine ocus ascada SMart. 13. — Compos. in maiu-cliista fiscus LHy. fo. 3 b {Goid.^ p. 6 n.

inäiii p. 132, 26 zu lesen muiu?

luaiubcch s. muiiibech.

inäiiiecli „treasurous" , Moe- doc ma.'mcch Fcl. A}jr. 11; Mai IS.

inaiiiig-ini, cuich in mait ro mai- nighis i. cuich in muc ro Icasai- ghis O'Dau. p. 105.

iiidiiiig'ter SC. 25 V vgl. mainig i. da tabhuir m;une ff Don Siqipl.

ro iiiair s. maraiiu.

maire Hy. 1, n = lut. mare.

luairg- Wehe, Unglück; bith moircc dom-sa ar öcht et gorti maui i)redach Gl. zu vae enim mihi est 1. Cor. 9, 16, Wb. lU'i {Z'^. 1000); is mairg cosa tuced es ist ein Un- glück für den, an den die Ent- scheidung gebracht ist FB. 58; mairg forsa m-bia do thigernu de- mon discir FA. 30; mairg bias oc estecht Wehe dem der anhört ibid ; mairg .. fil isna pianaib sin ibid.; SC. 37, 22; 44, 9; FB. 88; mairg nä dechaid Wehe, dass er nicht gekommen ist SC. 33, 3a; FA. 30; in tan böe in ben oc lamnad, ba gel mairgg lee la güri na n-idan i tossuch TBF. p. 140, 32: Acc. cen gol cen mairg EC. 2.

mairm SC. 25?

mairnech FB. 52?

mairnim ich zeige an, ver- rathe; Ispy, betrag O'B. — Praes. Sg. 3 sirtw gach mairue mignim i. bi slan donti dogni faisneis in drochmerh'^/j no iu drochgnima (JDav. p. 107. — Praes. sec. Sg. 3 CO ro mäirnef? a athair inti Martain don rig SMart. 10. — Praet. Sg. 3 ni maird cairdiu SC. 31, 7 (mairn H.); Dep. ro mairnestar Gl. zu frisbert LH]). Amr. 101; PI. 3 ro mhairnset „they informed, spied, or betrayed" O'Don. Suppl. — Inf. mairued i. faisneis uo brath O'Dav. p. 107.

mairt dies Martis Corm. p. 31.

1. inaisse F. pulchritudo Ir. Gl. 927, maisi decor ibid. 1083, von mass; ornament, bloom, beauty O'B.

2. luaisse, maise food, rictuals O'B.? maissc doine nis toimled Hij. 2, 5.

maissecii, maiscch Gl. zu mns O'Dar. p. 105.