Page:Irische Texte 1.djvu/709

This page has not been proofread.
merb
mess
687

FB. 9; 13; Acc. dobrctha brec im nach meraige FB. (Jl; PL Dat. co ro memaid de mnäib ocus maccse- maib ocus mindoenib midlaigib ocus meraigib fer n-liEreud On thc Mann. III p. 450 [TBC, „con-combatants").

iiierl) s. uieirl).

merba, mearbha a lie, ficiion O'J?. — Acc. 9, chedul cen merbai ,,to sing it witJiout mistake" Fei. Epü. 150, Gl. i. ein mherball i. ein bröicc Tliree Ir. Gl. p. 140.

merbai, mearbhal a mistake, ran dorn OB,., urchor mearbhail (a random sliot) ibid.; nä cuirse nie ar mearbhal „set me not astray" Torr. Dil. p. 156; ein mherball s. xmter merba.

raerdrecha s. mertrech.

inerg F. Bunzel. — Sg. Acc. romgab [sie) meirc son Ml. 57 r [accepit rugam hoc Z'^. 244).

mergach rugatus Ml. 57r {Z'^. 809)

merg'e, meirge ensign, Stan- dard, hanner O'B.: PI. Acc. nö go bh-feacaidh na meirgidhe maoth- sröil Torr. Dh. p. 100. Vgl. unter fethal.

merlaeh ua eomla cardo Ir. Gl. 944.

lueiie, meirle theft OB. — Scj. Gen. for tii merli Fei. p. LXXXIX.

merleeh M. Dich; meirlech Gl. SU für O'Dav. p. 84; a thief, ro- gue, rebel O'B. — Sg. Nom. in meirlech Gl. zu in macc amnas Hy. 5, 35; PI. Noin. merlig j5. 45, i; Gen. na merleeh p. 45, 3.

merreeiid, dar muir merrcend p. 20, 19; meircend 28, merrginn O'Don. Suppl. tailginn [„trans mare procellosum"), zu mer insanus [ioll- köpfig), vgl. fairggfe findfolt SG. 112?

mertaii Schwäche, Müdig- keit? — Sg. Nom. SC. 30, 9.

mertuech, meirtneach feehle, fatigued O'B. — Sq. Nom. SC. 12; FB. 85.

mertuig'e F. Schwäche, Mü- digkeit. — Sg.Acc. mertnigi5'C.31.

mertrech = ?af. meretrix; mer- drech Corm. j) 29; ganea Ir. Gl. 187. — PI. Nom. merdrecha SC. 5.

merugud Umherirren, von mer; dos rala for merugadh ann co trath d'aidchi TB. p. 176, ig {„she tvan- dered ahoiit").

mes .s. mess.

m^^iih er ansehend, berauscht; ebrius Z'^. 67. — Sg. Nom. ni ib finn CO m-bi mescc Gl. zu non vi- nolentum Wb. 28^, 24 [Z- 1032); cid mesc lib coirm p. 133, i; PI. Nom. batir faelti meisc CC 3, gum- dar mesco Eg. — Compar. is mescu coirm p. 133, i; csera möra daw sin at milsiu cach mil ocus at mesco cach fin LU. p. 17^ 4.

mescaim, measgaim I mix, mingle, stir, more O'R. — Pass. Praes. Sg. 3 mescthair ar cond SC 19. — Inf. do mescad s. unter

mescan; Gen. mesetha SC. 25, oder Part. ? — Vgl. immescad. mescau a lump ofhntter, i. do mescad ind loma assas „lohat grows front the agitation of the milk" Corm. Tr. p. 116; mesgan massa Ir. Gl. 219.

mesce F. ebrietas; Corm. Tr. p. 116. — Sg. Nom. gabsus meisce FB. 16; gabthus mesca TBF. p. 150, 9; Gen. gäir mesca Lg. 1 ^ Acc. thre mesci in der Trunkenheit CC. ü LU.; tre mescai Goid.- p. 93 [LHif.).

mesemar berauschend. — Sg. Nom. braiehlind müad mesemar FB. 53.

mese s. me.

mesi s. mias.

mesir s. midim.

1. mess fruit Corm. Tr. p. 117; meas fruit, particularly acorns O'R. — Sg. Dat. do mes ilarda SC. 33, 20.

2. mess a measure O'B.

3. mess M. Judicium Z^. 787; meas value, esteem, estimation, opinion, judgment O'B.; Inf. zu midim. — Sg. Nom. neb-mesiWh. 8'1 [Z'^. 861); Gen. illaithiu in messa Hy. 2, 52.

4. mess, mes i. fsebur [„edge") ut dicitur Mesgegra Corm. jj. 16 demess ; meas a tveapon, edge, point O'B.

5. mess, ri mess, Gl. ri tolaig Oss. III 7?