Page:Irische Texte 1.djvu/765

This page has not been proofread.
rith
ro
743

1. rith M. Lauf, Laufen, Inf. zu rethim. — Sg. Nom. iu rith sa Gl. zio amra retha Hij. 2, o; rith fri nemh TE. 9 Eg. rith lunae Goid.^ p. 53 (Wien.' ßl.) Gen. ba amra (Fr.) retha „it was a marvel of a journeij" Htj. 2, 9 yi. in rith sa); arretha tian-tidchell SC. 30, 4; Dat. dind riuth de cursu Wb. 201» (Z'^. 12); tiao;ait inna rith sie (jehen im Lauf FA. 29; for rith im Lauf Hy. 5, 93; berid riuth FB. 49, berid rith p. 310, 20? Acc. ro leic a rith dö Gl. zu Hij. 5, 51; a rith m-buadai s. unter forcend.

2. rith SC. 41?

ritliim Rhythmus; tre rithim dan dorigned, tri caiptil and ocus cethri lini cech caibtil ocus se sil- laba dec cech line Lat. Hy. 1 Pref. {Goid.^ p. 92); tre rithim vero tecit, ocus da line cech caibtil ocus da sillaib deäc cech line Lat. Hy. II Pref., lY Pref, Yl Pref,YU Pref, X Pref; Fei. p. CLVII 43.

ro uniibersetzbare Verbalpartikel, die besonders dem Praeteritum, Perfectum, Conjunctiv und Futu- rum vorzutreten pflegt, Z^. 441 ; vereinzelt rö sini FB. 27; rö böi •:^ 62; rö grecha i^^; bistveilen ru: o^ru biam »ST. II 5; ni ru bim-sa SC. 41, besonders tcenn zuyischen Präpos. und Verbulform gestellt: atrubairt SC. 33, 29 w. ö.; imda- rubart SC. 4; dorumenatar FB. 82; in späteren 3Iss. auch ra: co ra linad p. 40, 33; ra chuirtistar TE. 2 Eg.; rias ra giallsatar Oss. I e; Die Schwächung von ro zu blossem r zeigt sich sehr oft da, too ihm eine zum Verb gehörige Präposition oder Partikel corausgeht, s. weiter unten. — 1) ro aspirirt den folgenden Consonanten: ro ches Hy. 1, 35; 5, 16; 70; ro charastar SC. 5; 45, 20; CO ro chotlur FB. 31; 36; 85; ro thinsat FB. 57; 63; TE. 13 Fg.; ro firad Hy. 1, 22; SC. 46; ni ro regart (für fregart) SC. 18; co ro sai p. 43, 13; TE. 2 Fg.; 3. — 2) ro mit Pron. suffixum: 1. Sg. romm ain Hy.6, 26; rom bith ibid. 23; ram biad. rom biad SC. 11, 6; rom icad-sa TE. 14 LU.; rom thoicther SP. I 4; rom admilset ,S'('. 28; 33, 5; 46; PI. roun ain Hy. 1, 30; TE. 13 LU.; ron soerat Hy. 1, 10; 14; 24; 27; p. 40, 36; 2. Sq. rot bia Lg. 9; ScM. 12; 13; 14; FB. 87; ^ rot char SC. 30, 12; TE. 13 Eg. rod gab TE. 8 E(f.? rod dusci ÄC. 30, 1? PI. ro bur fucc CC. 5 £■(7.; ro bar fachlisem ScM. 5V .3. «S^r. rom-bertaigedar ScM. 4; 15; rod m-bertaigedar ScM. 15; rod finnfa TE. 7 Eg. rod glinnestar H^i/. 5, 45; ros m-bi 78; ros leci SC. 13; ros fodail a thorud p. 40, 11; 26; ni ros caithset p. 41, 15; 48, 23; ros böi ni ScM. 3, 2; ros frecair . .ülö p. 40, 4o ; rus gab . . ceill FA. 31 LBr. (ro gab LU.); PI. CO rus blig p. 42, 11; ros gab slüagu in düne FB. 44; ros bia »Seil/. 4; das Pronomen an do an- gefügt dazivischen geschoben: ro das gaid Hy. 5, 35; 53. — 3) ro mit Relati vp r n omen : träth rom-böi FB. 86; couid samlaid rom-böi FB. 44; in tochim ron uicset FB. 7; 44; in breth rod n-ucad dö 78; das Belativpron. geht voraus: an ro bo dech FB. 54; das relative i n- : irro chloth Hy. 5, 70; SC. 25; irrabe FB. 43; 54; 88; in ro reccad p. 17, 23; FB. 39. — 4) ro hinter co (co n-); corro acht FB. 82; co ro la SC. 35; FB. 25; CO ro pat SC. 28; mit Assimilation an ein folgendes a: corra lai La. 12; ScM. 19; 20; jf- FB. 12; ni ra lamatar X rjf. 6; ra ^ gabus Sc3I. 16 ; conad rasailj Xpr. llj -^ corra ba ScM. 11; corra bi (für corro bai) p. 132, 17: FB. 88; 90; corrabatar FB. 25; co ra batdr 44; CO rabi FB. 27; 86; ebenso forsa 1 rabi p. 131, 3; i ra ba TE. 15 Eg.; fod rabi T£'. 13 i?7. — 5) ro hinter der Negation: ni rabe SC. 1; i^J5. 15; 25; connä rabi SC. 6; nad rabi FB. 4. — 6) vor folgen- dem Consonanten ist corro, ce ro, ö ro, ni ro, nä ro oft zu cor, cer, or, nir, när verkürzt: cor fer p. i 41, 36; cor bo FB. 27; 59; 87;