Page:Irische Texte 1.djvu/852

This page has not been proofread.
to-beimm
tóchell
830

to-l)oiniui Losziehen gegen, Schimpfen auf Jemand; toibheim reproach, hlemish, calumny O'B. — S(j. Dat. oc toibeim for Lsegairi FB. 70.

tol)ert, tobretli .s. tabraim und do-biur.

tobnadar, ceii co tobnadhur fri neuch ScM. 3, 2 H., tabnad M. (zu lesen tabnadar?), zu tobeini?

tobong'aiin I ich entreisse, reisse heraus, nehme weg. — Act. und Pass. Praes. Sg. 3 tobaing he distrains, ni tobaing nech for na tobongar 0Don. Su,ppl. — Per f. Sg. 3 töerbaig a cride este FB 8G (torbaig Eg.). — Vgl. 1. tobach, topacht.

tobruelita bricht aus, „hursts" Corm. Tr. p. 158 tipra.

tocad M. Glück; tocad i. tec- mang Gl. zu non prout fors tulerit Ml. 85'i, 22; prosperity, ivealth O'R. — Sg. Nom. orddan ocus tocad y^ duit Lg. 7 ; Gen. fu tliocaid tugaib SP. V 3; Dat. as mo thocud p. 142, r>. — Davon do-dcad, vgl. dotchaid Corm. Tr. p. 51.

töcbaiin I ich erhebe, hebe in die Höhe, für do-od-gabaim, vgl. con-ucbaim; togbaim Gl. zu erigo Corm. Tr. p. 68 erge. — Praes. Sg. 3 tocbaid lobru SC. 18; co to- caib FA. 18 LBr. — Conj. Sg. 3 con tocba clod cechtar a da roth FB. 34. — hnperat. Sg. 2 dorn thöcbaid ass hebt mich heraus (aus dem Bett) TB F. p. 148, 24. — Praes. sec. PI. 3 töcaibtis . . a cenna s. unter 1. fochla. — Praes. der Geivohnheit Sg. 3 co töcband . . süas FA. 18 LU. ~ Praet. Sg. 3 CO tocaib . . suas FA. 18 LBr.; tan- öcaib süas . . in cuach er hob ihn in die Höhe, den Becher FB. 74; to- gaib FB. 38 Eg.; PI. 3 ro thöc- batar . . a n-gäiri guil TE. 15. — Pass. Praes. Sg. 3 tocabair immach TBE. p. 148, 25. — Imperat. Sg. 3 togabar a coirthe TE. 8 Eg. — Inf.Acc. la töcbäil a lämi FB.'i'ä.

toeerad Erbittern, Aufbrin- gen, vgl. cräd, cräidim. — Sg. Nom. ar ba tocrad do-side nomen regis „an insult to him" Goid.'- p. 66 (LHy.); Dat. co tartad dil- gud dö don toccrad tucc fair tria aneolas „for the annoyance" Bev. Celt. II p. 382; ar in tocrad dorat Sechnall for Patraie «7>/VZ (LBr.). — Praet. Sg. 3 doracräid Gl. zu exa- cerbavit Ml. 28a, 17 {Z- 462);~ro thoccraid sin cu mor do Patraic „this vexed P. qreatly" Three Hom. p. 38, 8.

toehaill s. töchell.

toehailt Graben, Grube; dig- ging, a mine O'R.; toehailt (leöm- hain) die Höhle des Löioen, s. unter 1. foclila. Vgl. clad, claidim, fo- claidim. — Praet. Sg. 3 ro thochail s. %mter föt.

tochaiin s. töchimm.

1. tochar Steinweg; töchar, tö- cbur a causeivay O'B. — Sg. Acc. conid aice dorönad oen-tochar Röim CO Sleib n-Gargain Fei. p. GXIX 29; Gen. deniim in tochair ihid. 35.

2. tocliar s. to-churim.

tö-ehathim III ich verzehre, brauche, verbringe. — Praes. Sg. 3 dochaithi Goid.'^ p. 53 {Wien. GL); PI. 3 töchatbit a m-betha ina tirib fen co bäs Three Hom. p. 94, 29. — Praes. sec. PI. 3 co ro thochathitis in n-uli n-aidche oc ernaigthe 27wee Hom. p. 12, 9. — Inf. Dat. oc tochat[h]im na fledi FB. 28; iar tochaithem na fieidiu TE. 7 Eg.

1. töciiell (.do-fo-chell) Beise, 1 Beisen, Bereisen, Durchmes- sen; töichell jonrney, i. imtheacht O'Cl. {Stokes, Bev. Celt. lY ]}. 245); töicheall a journey O'B. — Sg. Nom. is diasnedi immurro farsinge ocus lethct na flatha nemdaC ar in t-en as luathiu lüamaiu for bith ni i tbairsed do töichell richid tossuch domain co a dered ScLb. 24. — Vgl. dofoichlenn an innsi Bev. Celt. I IV p. 245 (H. 2. 16

2. toehell N. Gewinn, Sieg im Spiel; i. buaid O'Cl.; a victory, a game O'Don. Suppl. — Sg. Nom. und Acc. Berar töchell n-Echdach allä sin. ,,Racais mo thöchell" for