¡Oo, ikaw mahikatawa karon nian&,—matud pa sa magtutudlo nga nahikatawa usab;—sa pagkatinuod, niadtong higayona
wala ako layhing mikatawa. Nagbarog ako sa iyang atubangan
ug nabati ko nga ang akong dugo misaka sa akong ulo ug gipangalipudngan ang akong panan-aw. Nakita ko nga ang kura
didto na sa layo, sa layo kaayo; giduol ko siya kay ako na untang tubagon bisan wala ako makahunMiuna unsay akong isulti.
Niini ang sakristan mayor mipataliwala kanamo, mitindog si pari
Damaso ug unya nagligdong ug misulti sa tinagalog:—“Ayaw
pagsul-ob ug mga saput nga dill imo; gawia lamang ang imong
kaugal ingong pinulongan ug ayaw paggub-a ang kinatsila nga
wala buhata alang kaninyo. ¿Nakaila ikaw kang magtutudlo
Cirucla? Kadto siya maoy usa ka magtutudlb nga dili maantigong mobasa, apan nagbukas ug tulonghaan.” Buut ko unta
siya pugngan, apan misulod dayon sa iyang lawak ug gikalit
pagtak-op ang ganghaan. ?Unsa may takus ko mahimo nga ang
akong suhol lugos man ngani paigo sa among mga kinahanglan,
suhol nga usa nako madawat kinahanglan uyonan sa kura
ug hagoan ko pa pag-adto sa kaulohan sa lalawigan?
¿Unsa may takus ko mahimo batok sa kura nga maoy gitahud sa lungsod ug sa mga punoan, gilabanan sa iyang Kapunongan, gikahadlokan sa Kagamhanan, tawong datb, makagagahum, ginasakna, ginapamati, ginatuhoan ug ginatamiid kanunay sa tanan ang
iyang hunahuna? Kon ako iyang panamastamasan kinahanglan
nga ako mohilum lamang; kon ako motubag kaniya papahawaon
sa akong katungdanan ug mausik ang akong pangita, ug dili
tungud niana mouswag ang pagtudlb sa mga batik, hinunoa ang
tanan molaban sa kura, kasilagan ug hinganlan ako ug mapahitas-on, sukihan, dautang kristiyanos, walay batasan, ug kon dili
man ugaling, hinganlan ug kaaway sa mga Katsila ug tulisan.
Sa usa ka magtutudlb wala gayud ing mapaabut nga kaalam
ug kaisgot sa pagtuman sa katungdanan; mao day pangayuon
kaniya ang pailub, paubus ug paghulat sa kabubut-on sa mga
makagagahum, ug nga pasayluon lamang ako ni Bathalik kon
ako wala mamati sa akong konsiyensiya ug sa akong salabutan,
apan unsaon ko man gayud: natawo ako dinhi, kinahanglan
mangita ako ug takus kabuhian, kay aduna akdy inahan nga
Page:Noli-Me-Tangere-Cebuano-Visayano-ni-Jose-Rizal-1962-N719c.pdf/141
This page has been validated.