This page has not been proofread.
—72—
Estou õu ácho-me bêm aqui. | Here i am well. |
Não posso ír-ine. | I ca/inot to go to. |
Iréí pôr onde vós quczérdes ôu Vm quizér. | I shall go where you will do. |
Não digo nada. | I say noíhing. |
Vôu vêr lím amigo mêu, | I am going and see a my friend. |
Kão articulei Uma só palavra. | I have not said a word. |
Êu vôs esciUo ôu esculo-o. | I hear you. |
Sinto rumor. | I widersland some noise. |
Súbe-o antes dê vós ôu Vm. | I tvas know it before you. |
Conhêço-o pôr fama. | l know him by name. |
Esqueci ô vosso ôu seu nome. | I forgot your name. ..--■■" |
Bêm mê lembro d'èlie. | I does rememher much from him. |
Tenho quarenta ânnos. | l have forty years age. |
Sôu viúvo. | I am widower. |
Vôu começál-o. | I go to begin. |
Ciista-mé dár-me â* entender ôu intender. | 1 have pains on to concieve me. |
Comi bastante. | I have eaten enough. |
Tenho medo dô trovão. | 1 am afraid-of thunder. |
Não ouvi ô relójio ôu As horas. | I have not sti^icken the clock. |
Alugarei lím camarote. | I will let a lodge. |
Kão li ô annúncio. | l have not read the bill. |
Desêjo-lhe bôa saúde. | 1 desire you a good heallh. — » |
Tenho dôr dê dentes. | 1 have tooth-ache. |
Ácho-vos ôu ácho-o cora bôa saúde. | I find you a good health. |
Vôu erguêr-me ôu levantár-me. | I go me to gct up. |
Calcei às meias dô avesso ôu ás avés.^as | I have put my stockings oulwdrd. |
Vôu provar úm pár dê sapatos. | I go lo try a pair shoes. |
Não posso descalçar às botas. | I cannoi tahe off my boois. |
Vôu comer úm bocado» | I go to eat a slice. |
Preciso tinta. | It must me some inh. |
Não assignêi â carta. | 1 have not to sign the letter. |
Tenho negócios. | l have some business. |
Não quero incommodár-vos ôu íncommodál-o. | I not prelend to trouble you. |
Aviso-vos ôu avíso-o anficipadamênte. | 1 prevcnt you before liand. |
Não ô fiz dô propósito. | 1 liave not done on purpose. |
Esperêi-vos ôu esperêi-o athé agora. | I have expect you till now. |