kad ol volos respondar a li en futura letrobuxo por generala instrukto.
So de Janko esas un ek la max malnuva amiki di la Delegitaro, e sempre sequis sa labori e progresi kun intereso. Ni esas do felica, ke il pozas a ni la antea questioni, quin pozis anke altra samideani, e tale furnisas a ni l’ okaziono, respondar samtempe ad omni.
Ni komunikis sa « propozi » a la konstanta Komisitaro, qua tute aprobis li, en la senco definita per la sequanta expliki.
Pri la duesma propozo, la « letrobuxo », quan demandas So de Janko, existas ja de la duesma numero di Progreso : ol esas la rubriko Linguala questioni, en qua ni devis komence traktar generala temi, sed en qua ni intencas pose traktar omna diskutenda detali di ES. e respondar a la questioni di nia korespondanti. Ni demandas nur la permiso, ne respondar separate a singla, e konseque ne devar citar texte e komplete lia questioni, nam eventas tre ofte, ke la sama questiono (o tute simila questioni) esas pozata da plura korespondanti; or ni ne havas sat loko por respondar a singla aparte, nek por citar omna letri ricevita, e cetere tala repeti malmulte interesus la lektanti, o mem tedus li.
Pri la suskripto, quan propozas So de Janko e quan il inauguris, ni aprobas la regulo, ne tam « por augmentar la financi di la Komitato » (qua havas ya multa plu granda spensi!) kam por eskartar la malserioza questioni, quin uli povus pozar en malbonvola intenco.
Pri la unesma propozo, nia programo, aprobita da la membri di la konstanta Komisitaro, respondas tre klare[1]. Ni ne povas dicar, ke la linguo esas nur provizora, quo semblus signifikar, ke ol esas nur provo, quan on povus senfine revizar e modifikar « de la fundamenti til la tekto ». Sed ol ne esas « netuchebla » en la detali di la gramatiko e di la vortaro, ed ol profitos sempre de la kritiki serioza e justigita.
To donas a ni okaziono por definar la metodo ed intenci di la konstanta Komisitaro. Ol tute ne konsideras sa tasko quale finita, en la momento, kande aparas la lernolibri e vortolibri di la linguo. Nur la privata parto di sa agado esas finita. Ol kompozis max zorge e konciencoze sa verko, e livras ol a la judiko di la publiko. Sed ol bone savas, ke tala verko nultempe esas kompleta. Restas kelka detali, quin on fixigis nur provizore, o quin on ne volis fixigar, til ke la sperienco montros la max bona modo aranjar li. Restas precipue tuta e grava parto di la linguo, quan nur la uzado e la sperienco povas fixigar : co esas la frazifado (frazeologio). Ta kontrolo
- ↑ Videz aparte Progreso, p. 7, meza paragrafo.