fuaircifesa[1] and fer rosasad a ǣs ⁊ a fās[2] ⁊ a errid[3] ⁊ a erūath ⁊[4] a earrlabra ⁊[4] a āinius ⁊[4] a airrdricus[5] ⁊[4] a guth ⁊[4] a chruth ⁊[4] a cumachta ⁊[4] a chrūas ⁊[4] a cleas[6] ⁊[4] a gaisced ⁊[4] a bēim ⁊[4] a bruth ⁊[4] a barand ⁊[4] a būaid ⁊[4] a brāth ⁊[4] a būadraisi ⁊[4] a ḟoraim ⁊[4] a ḟoimsigi[7] ⁊[4] a ḟīanc[h]oscor ⁊[4] a dēni ⁊[4] a thairphigi[8] ⁊[4] a dechrad, co clius[9] nōnbuir for cach rind amal Choinchulaind.[10]”
Formolta Conchulaind andsin.[11]
“Nī dēnaimsea baa desin,” ol Meadb; “i nnōenchorp atā[12]; fodaim guin, nī mōu gabāil, lasinnī[13] is ǣs ingine macdacht insin, ⁊ nī thāngadar a ḟergnīma beos.” “Nī har[14] nī sōn,” ol Fergus. “Nī ba[15] machtad,” ol Fergus, “daggnīm do dēnam dosom[16] indiu. Ar cid intan robo sōsam,[17] bātir ferrdai a gnīma.”
“Altasom ēm,” ol[18] Ferghus,[19] “la athair ⁊ la māthair[20] oconn dairggdhig[21] hi Maig[22] Murthemne. Adfesa dō airscēla na macraidi[23] inn Emain.[24] Air bīit trī chōecaid[25] macc and,” ol Fergus, “oca[26] cluithi.[27] Is amlaid domel Conchobar a ḟlaith: a[28] trīan ind laī oc dēscain[29] na macraidi[23], a trian naill oc imbirt ḟichtilli,[30] a trian anaill[31] oc ōl corma[32] conidgaib codlad de. Cia bemni for loinges riam,[33] nī fil ind Ēre[34] ōclaig bus amru,” ol Fergus.
Guidig[35] Cū[36] da[37] māthair didiu a lēcad[38] dochom na[39] macraide. “Nī rega,” ol a māthair, “conditroib cōemtheacht di ānrothaib Ulad.” “Rochīan limsa anad fri sodain,” ol Cūchulaind. “Incoiscsiu damsa ceth leth atā Emain.” “Fua thūaith[40] amne,” ol a māthair, “⁊ is doraid a nuidi,[41]” olsi, “atā Slīab Fhūaid[42] etruib.” “Dobēr indus[43] fair,” ol Cūchulaind, “amin.[44]”
Tēit ass iarum, ⁊ a scīath slisean[45] lais ⁊ a bunsach riam[46] ⁊ a
- ↑ fuircébasu LU.
- ↑ f added later over the line: LU. ás
- ↑ erriud LU.
- ↑ 4.00 4.01 4.02 4.03 4.04 4.05 4.06 4.07 4.08 4.09 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 4.15 4.16 4.17 4.18 4.19 4.20 om. LU.
- ↑ irdarcus LU.
- ↑ chless LU.
- ↑ fómsigi LU.
- ↑ tarptigi LU.; leg. tairpthigi
- ↑ c under the line
- ↑ Choinculaind LU.
- ↑ Formolta... andsin om. LU., which has above between the columns opposite Cindas fir the note: ina formolta inso sís
- ↑ i nóenchorp ataside LU.
- ↑ lasanní LU.; leg. lasaní
- ↑ The mark of aspiration is later: ar LU.
- ↑ bo LU., recte.
- ↑ dossom LU.
- ↑ ba soosom LU.
- ↑ ol on an erasure
- ↑ the mark of aspiration is later
- ↑ la māthair ⁊ la athair LU.
- ↑ The mark of aspiration is later
- ↑ i mmaig LU.
- ↑ 23.0 23.1 macraide LU.
- ↑ i nEmain LU.
- ↑ leg. cóecait
- ↑ a added later under the line: oc LU.
- ↑ cluchiu LU. recte
- ↑ om. LU.
- ↑ déscin LU.
- ↑ fidchille LU.
- ↑ naill LU. recte
- ↑ chorma LU.
- ↑ om. LU.
- ↑ i nÉre LU.
- ↑ gudid LU. recte
- ↑ Cúculaind LU.
- ↑ día LU.
- ↑ lécud LU.
- ↑ na on an erasure
- ↑ fa thúaid LU.
- ↑ a nude LU. recte
- ↑ sliab added later over fhuaid; slíab fuáit LU.
- ↑ indass LU.
- ↑ amim LU.
- ↑ slissen LU.
- ↑ misplaced; it should follow focherded a bunsach, as in LU.