“co nadechus[1] ūathbās and?” Tanōcaib asin c[h]lud lasodain. Nī taurgēbad[2] seiser linni di thrēnḟeraib hUlad[3] nī ba calma.[4] “Tair ruind[5] don tig ucut,” ar Conchobar, [6]"co ndernai tenid dam and." Atāiseom thenid mōir dō. “Maith dino,” or Conchobar,[6] “dianamthiasad[7] muc ḟonaithi[8] robadambeō.” “Ragsa condatucc,” or[9] Cūchulaind. Tēid as[10] iarum, co naccai in fer ocond ḟulocht i medōn ind ḟeda, indara lām dō[11] cona gaisced[12] inti, ind lām naill[13] oc fuine[14] in tuircc. Ba mōr a ūathmaire ind ḟir. Fanōpairseom araba, ⁊ dober a chend ⁊ a muic lais. Loingid Conchobar[15] in torc. “Tīagam diar tig,” or Conchobar. Cotrecat[16] fri Cuscraid mac Conchobair. Bātar dino[17] tromgona fairsidi. Dobeir Cūchulaind fora muin. Dolotar[18] iarum a triur co hEmain Macha.
“Fecht aile dino[17] bādar Ulaid ina[19] nōeindin. Nī bī nōendin[20] linni iarum,” for Fergus, “for mnāib ⁊ for[21] maccaib, nāch for nech bīs fri crīch nUlad aneachtair, nāch for Conchulaind,[22] ⁊ fora athair.[23] Tonnecad trī nōnbair[24] [20a] a hinsib Faichi.[25] Lotar forind īarleas,[26] tan bāmar inar nāindin.[27] Ēigid in bandtrocht isin[28] lis. Bōi in macrad[29] i maig in cluithi.[30] Dothīagadside[31] fona[32] hēigme. Amal atchondcadar[33] in macraid[34] na firu dūaibseacha,[35] tīagait ar[36] teiched uili acht Cūchulaind a ōenur. Imbertside na lāmlecca foraib ⁊ a luirg áne foraib. Marbaid nōnbor dīb,[37] ⁊ fācbaid[38] .l. cned fairseom[39] ⁊ documlat ass iarum olchena. Fer dorigne[40] inna gnīmradasa[41] i nrabadar[42] slāna[43] a chōic blīadna, nīrbo machtnad[44] ce noḟoisced a cenda[45] don c[h]ethrur[46] ucut.”
“Rofeadarsa[47] ēm in gillasin,” ol Conall Cernach, “⁊ nī
- ↑ The a, which is not wanted, has been added later under the line; co ndeochais LU.
- ↑ thurcébad LU.
- ↑ di trenferaib Ulad LU.
- ↑ bad chalma LU.
- ↑ reond LU.
- ↑ 6.0 6.1 co ndernai—Conchobar om. LU.: the scribe’s eye had wandered from the first Conchobor to the second
- ↑ díanomthísad LU.; recte diandomthísed
- ↑ mucc fonaithe LU.
- ↑ ar LU.
- ↑ Téit ass LU.
- ↑ do is written under an erasure
- ↑ gaisciud LU.
- ↑ recte aile
- ↑ funi LU.
- ↑ iarsin add. LU.
- ↑ Condrecat LU.
- ↑ 17.0 17.1 dano LU.
- ↑ dollotár LU.
- ↑ inna LU.
- ↑ bói noenden LU.
- ↑ om. LU.
- ↑ Coincul˘ LU.; leg. Coinchulaind
- ↑ LU. adds: ⁊ ane ní lamar fuligud forrosom. Ar conscescing (leg. conscing) in cess for intí nodgoin nō a meth nō a garséle
- ↑ nónbor LU.
- ↑ Fáiche LU.
- ↑ forin níarless LU.
- ↑ noendin LU.
- ↑ isind LU.
- ↑ macrad LU.
- ↑ in cluchi LU.
- ↑ doíagatside LU.; recte dotíagatside
- ↑ fóna LU.
- ↑ atchoncatár LU.
- ↑ macrad LU.
- ↑ firurduba: duabsech LU.: the r and duba are in a different ink
- ↑ = for
- ↑ diib LU.
- ↑ facbait LU.
- ↑ e later under the line
- ↑ dorigni LU.
- ↑ gnimasin LU.
- ↑ innaptar LU.
- ↑ The final a added later under n: lán LU.
- ↑ machthad cenathísed co hor cocrichi ⁊ LU.
- ↑ ce noeisged a cinnu LU.
- ↑ r added later under the line: don chetror LU.
- ↑ Rafetammár LU.