ವ್ಯಕ್ತಿವಾಚಕ ನಾಮಪದಲು ಬಹುವಚನ ಪತ್ತುನಿ ಗೌರವಾರ್ಥವಾದ್. ರಾಮ,ಸೀತೆ ಪುದರಕುಳು ಇರ್ವೆರ್ ಇರ್ವೆರ್ ಇತ್ತೆರ, ಮಿತ್ತದ (ಅಕುಳು) ಪ್ರತ್ಯಯ ಸಂಯೋಜನೆಯಾಪುಂಡು. ನಪುಂಸಕ ಅಂದೊಡು ಬಹುವಚನ ಪ್ರಯೋಗ ದ್ರಾವಿಡದ ಲಕ್ಷಣವ. ಅಂಡಲಾ ಒಂಟೆಡ್ ಎಚ್ಚಿಗೆದ ಸಂಖ್ಯೆನ ಸೂಚಕವಾದ ಬಹುವಚನದ ಪ್ರಯೋಗ ತುಳುಟು ಮಾಲ್ಲೊ. ಸಾರಾಂಶ: ಮಾತಾ ವಿಭಕ್ತಿ ರೂಪಲು ತುಳುಟ್ ಸತ್ತವಾ, ಪ್ರಥಮ ವಿಭಕ್ತಿದ ರಾಮ, ಎಕಾರ ಸತ್ತುವಡ್ಡಾವರೆ, ಪ್ರಕೃತಿ ರೂಪವತ್ಂದ್ದೇ ತೆಲಿವೊಡು, ವ್ಯಕ್ತಿವಾಚಕ ಸ್ತ್ರೀಅಂಗ ಶಬ್ಧಲು ಇಕಾರಾಂತವಾಸಿನಿ ಸಂಸ್ಕೃತದ ತತ್ಸಮ, ತದ್ಭವ ರೂಪೊಲು ಉದಾ: ಲಕ್ಷ್ಮಿ>ಲಕುಮಿಲ, ಇತ್ಯಾವಿಲು ದೇಶಿ ಶಬ್ಧಲು ಉ ಪ್ರತ್ಯಯ ಅಥವಾ "ಎ" ಪ್ರತ್ಯಯ ಹೊಂದುವಾ, ಉದಾ: ಸೀತೆ (ಸೀತಾ)-ನೀರು,ಸೀತೆ ಆವಿನಲೆಕ್ಟ್- ಪುಲ್ಲಿಂಗೊಗು ಎಕಾರ ಪತ್ತುನ ರೀತಿಡ್ ಸ್ತ್ರೀಲಿಂಗೊಗು ಉಕಾರ ಪುನವು ವಿಭಕ್ಕಿದ ದೆಸೆಟ್, ಓಲು ಉಕಾರ ಪುನ ಉಚ್ಚರೊಗು ತೊಂದರೆ ಆಪಿನವುಲು,ವಿಭಕ್ತಿ ಪ್ರತ್ಯಯ ಲೋಪವಾಪುಂಡು, ಪ್ರಕೃತಿ ರೂಪೊಡು ಸ್ತ್ರೀ ಅಂಗ ಪದ ಒಲಿಯುಂಡು. ಉದಾ: ಸರೋಜ, ರಮಾ, ನಾರಾಯಣಿ ಇತ್ಯಾದಿ ಅಭ್ಯಾಸ: ವಿಭಕ್ತಿ ಪ್ರತ್ಯಯಲು ಭಾಷೆದ ಮುಖ್ಯ ಅಂಶಲು, ನಾಮಪದಗ್ ಸರ್ವನಾಮ ಪದಲೆಗ್ ಬಿಭಕ್ತಿ ಪ್ರತ್ಯಯಲೆನ್ ತಾಗದ್ ಶಬ್ದದ ರೂಪಾಂತರ ವಾವಿನವೆನ್ ತೂವೊಡು. ವಿಭಕ್ತಿ ಪಲ್ಲಟ 7.60 ವಿಭಕ್ತಿ ಪಲ್ಲಟದ ರೀತಿ ದ್ರಾವಿಡ ಭಾಷೆಲೆಡ್ ಉಂಡು. ಕಾರಣ ಪಾತೆರೊ ದುಂಬು, ವ್ಯಾಕರಣ ನಂತ್ರ, ಪಾತೆರೊ ಏತೋ ವರ್ಷದ ಅವಧಿಡ್ ಸರಳರೂಪೊಡು, ವೇಗಸಾಧನೆ ಮಾತ್ತೊಂದು ಬನ್ನಗ ಅನಿವಾರ್ಯವಾದ್ ಪ್ರತ್ಯಯದ ಉಪಯೋಗೊಡು ಕೆಲವು ಮಾರ್ಪಾಟಾದ್,ಅವೇ ರೂಡ್ ಒಲಿಯುಂಡು, ಅಪಿ ಸಾಹಿತ್ಯ ಇಪ್ಪುನ ಕನ್ನಡ ಪಾತೆರೊಡು ಕೂಡಾ ವಿಭಕ್ತಿ ಪಲ್ಲಟದ ಛಾಯೆ ತೊಜಿದ್ನಗ, ಪಾತೆರೊದ ಮಳ್ಕೊಡು, ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಉಚ್ಚಾರ ದಾಟಿಲೆಡ್ ಒಂತೆ ಒಂತೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಿತ್ತಿನ, ತುಳು ಭಾಷೆಡ್ ಇಂಚಿನ ವಿಭಕ್ತಿ ಪಲ್ಲಟವಾಪಿನವು ಸಂಭವನೀಯ. 7.61 ಪ್ರಥಮಾ ವಿಭಕ್ತಿ ಪ್ರಕೃತಿರೂಪೊಡೆ ಇಪ್ಪುಂಡು ಇನ್ನಿವವು ದ್ರಾವಿಡ ಭಾಷೆದ ರೀತಿ, ಇಂದ್ ಅಭಿಪ್ರಾಯ ಪಟೊಂದು ಉಳ್ಳರ್. ಕನ್ನಡೊಡು ರಾಮಂ, ತಮಿಳ್ ರಾಮನ್ ಆದುಪ್ಪುನವು ಪ್ರಕೃತಿ ರೂಪ ಇಂದ್ ತೆರಿದುಪ್ಪುನ ಸಮಂಜಸವ ರಾಮಂ ಹಳೆಗನ್ನಡೊಡು,ಅನುನಾಸಿಕ ವ್ಯಂಜನಾಂತ ಪದ ಪುಸಗನ್ನಡೊಡು ಅವೆ ಪದ ರಾಮನ್ ಅಸಿನ ಸರತೆಗ್, ರಾಮನು ಇಲ್ಲಿ ಉ ಸ್ವರ ಸೇರ್ ಪ್ರಕೃತಿರೂಪನೆ ಆದುಂಡಾ? ಸ್ವರ ಹಳು ಪಾಹರೂ 146
Page:Tulu Patero 2017bmr.pdf/147
This page has not been proofread.