Progreso/Triesma Yaro/Numero 27/Rampo, pento

TRIESMA YARO
PROGRESO No27
Mayo 1910
Rampo, pento
Linguala questioni
273099TRIESMA YARO
PROGRESO No27
Mayo 1910Rampo, pento
Linguala questioni

[ 164 ]

Rampo, pento.

So Tournaire, « konduktoro » [1] di ponti e voyi, facas la sequanta rimarko :

En teknikala linguo, F. déclivité indikas egale rampe o pente, t. e. omno quo ne esas horizontala ; ol semblas do korespondar ad inklineso. Ultre, on distingas en l’inklinesi, segun la « sinso», la rampe, qua acensas, e la pente, qua decensas. Se on admisas rampo (II, 645) por tradukar rampe (en teknikala stilo), on devas admisar anke specala vorto por pente, forsan pento. — Por palier en teknikal senco (horizontala parto di voyo) on povas adoptar fluro, same kam por palier di eskalero : nam to esas metaforo tute naturala.

Fakte, la vorto pento semblas max inter­naciona : D. Hang, E. slope, F. pente, I. pendio, S. pendiente (on rimarkos en D. la sama metaforo kam en F. I. S., l’ideo di pendar). Nulo impedas adoptar ta vorto, nam repentar, repento ne povus esas dusenca. (Esp. havis pento en la senco di repento ; nuva exemplo di arbitrial e volapükatra kripligo di la vorti. E pro ke ta vorto esas en [ 165 ]la Fundamento, on ne povus uzar ol en sa justa senco ! Tala esas la stupida konsequi di la netu­che­bleso !)

  1. Ni dicas « konduktoro », pro ke ta vorto esas oficiala titolo, simila a auditoro, lektoro, e nule signifikas duktisto. So Nötzli propozas la sama vorto por konduktoro di omnibuso, tramveturo, e c., qua reale ne « duktas » ol.