Ленинть сёрмац М. Горькаенди 2 февральста 1908 кизоня

Ленинть сёрмац М. Горькаенди 2 февральста 1908 кизоня (1932)
by Ленин, Владимир Ильич, translated by Аф содаф (аноним), edited by Шестов Н. С., Порватов Т. М.
Ленин, Владимир Ильич231485Ленинть сёрмац М. Горькаенди 2 февральста 1908 кизоня1932Аф содаф (аноним)
 
[6]
А.  М.  Горькаенди  Ленинонь  сьормац.
Капри острову (Италияв)
2 февральста (19)08 киз, (женева).

Кельгома А. М.! Сьормадан тейть кафта тевень колга.

Васеньцесь, Семашка ялгать тевонц колга. Кда тон сонь аф содасак, то тейть аф эряви шоворькшнемс сяда ала сьорматф тефненди. Кда содасак, то эряви. Л. Мартов сьормаць Бернскяй социал демократонь газетати „заявления коса кархтай, што Семашко изь уле делегатокс Штутгарский конгрезса, а ульсь журнолистокс, фкавок вал сонь социал-демакратическяй партияса ащеманц колга. Тя кальдяв меньшевиконь лисема (выходка) большевикть ланкс, кона повсь тюрьмав. Мон кучень эсь эздон Заявление кода представителян РСДРП.—та масторлонгонь бюроти. Кда тон содасак лац Семашкать али содасть Нижнайса, то тяфтаже сьорматт тя газетати, што тонь амбонтфнетянза Мартовть заявленияц, што тон лац содосак Семашкать, кода социал демократть, што тон содасак сонь аф шоворькшнеманц ся тефненьди, конань келепнесы марнек мастор лангонь полициясь. Сяда ала мон сьормацан газетать адрезонц и Мартовонь заявлениянц, конань тейть йотафцы М. Ф. Редакцияв сьорматт рузонь кяльса тоньць, а М. ф. кяцта сьорматфцак, иотафтфк немецонь кяльса и конатнень кучить редакцияв.

Омбоце тевсь. Минь тяни тяза пуромома колмонек, кучфтама Россияста „Пролетариять“ путома (Багдановсь, мон, ды фкя „практик“) сембе тевсь ладяф, ня шитьнень эзда нолдатама латта азома сатрудниконди путтама. Тонга. Сьорматт кафтошка вал, максоволь бы али аф мезевок васеньця номерхненьди (заметкакс мещанствать колга „Новай жизьнять“ эзда али отрывкат повезьцень эзда, конань сьормацак и ст. тов.)

Кемоста   кшмордосан    кядцень. Оцю привет М.    Ф—ди

Тонь В. УЛЬЯНОВЦЕ.

Ленинонь сочиненияста 28-це томста, 518 лопаста.


 
  This is a translation and has a separate copyright status from the original text. The license for the translation applies to this edition only.
Original:
This work is in the public domain in Russia according to article 6 of Law No. 231-FZ of the Russian Federation of December 18, 2006; the Implementation Act for Book IV of the Civil Code of the Russian Federation:
  • its creator didn't fight or work for Soviet Union victory during the Great Patriotic War — so the 70-year protection term is applied;
  • and the creator died before January 1, 1954 (more than 70 years ago), and has been not posthumously rehabilitated since that date;
  • and this work was first published before January 1, 1954 (more than 70 years ago).

This work is in the public domain in the United States because it was first published outside the United States (and not published in the U.S. within 30 days), and it was first published before 1989 without complying with U.S. copyright formalities (renewal and/or copyright notice) and it was in the public domain in its home country on the URAA date (January 1, 1996 for most countries).
This work was in the public domain in Russia on the URAA date January 1, 1996, according to the Law 09.07.1993 No 5351-1 which was enacted on that date:

  • its creator didn't fight or work for Soviet Union victory during the Great Patriotic War — so the 50-year protection term was applied;
  • and the creator died before January 1, 1946 (more than 50 years ago from 1/1/1996), and has been not posthumously rehabilitated since that date;
  • and this work was first published before January 1, 1946 (more than 50 years ago from 1/1/1996).

The author died in 1924, so this work is also in the public domain in other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 99 years or less (if applicable), or the copyright term is 91 years or less since publication for posthumous works (if applicable).

Translation:
This work is in the public domain in Russia according to article 6 of Law No. 231-FZ of the Russian Federation of December 18, 2006; the Implementation Act for Book IV of the Civil Code of the Russian Federation:
  • it was anonymously published before January 1, 1954 (more than 70 years ago).

This work is in the public domain in the United States because it was first published outside the United States (and not published in the U.S. within 30 days), and it was first published before 1989 without complying with U.S. copyright formalities (renewal and/or copyright notice) and it was in the public domain in its home country on the URAA date (January 1, 1996 for most countries).
This work was in the public domain in Russia on the URAA date January 1, 1996, according to the Law 09.07.1993 No 5351-1 which was enacted on that date:

  • it was anonymously published before January 1, 1946 (more than 50 years ago from 1/1/1996).

This anonymous or pseudonymous work is also in the public domain in other countries and areas where the copyright term of anonymous or pseudonymous works is 91 years or less since publication.