Мокшанские песни (М. Е. Евсевьев, 1897)/О/22

Образцы мордовской народной словесности. Выпуск I. Мокшанские песни.  (1897) 
Авторхне: Мокшет, edited by Евсевьев, Макар Евсевьевич
22-це морась
Образцы мордовской народной словесности. Выпуск I. Мокшанские песни. — Казань, типо-литография Императорского университета, 1897. — с. 30—31
XXII.
1.

Вай пине, пине Васянь Митюнясь!
Васянь Митюнясь — ърьвянь аф кельгись!
Сон меземанкса ърьванц аф кельгсы?
Аф пильгонь коря сон карьнят котцесь,

1.

Уж и пёс, же пёс Васин Митюшка!
Васин Митюшка — жену не любящий!
За что не любит он жену свою?
Ни по ногам он лапотки сплетал,

5.

Аф карьнянь коряс сон карькскат понцесь.
Колай пеняндай ишкань аванцты:
— «Ох-ай аваняй! мярьган тядяняй!
Тон мес тяфтама ърьва тон сявоть?
Сереняц ули вирьста шуфтошка,

5.

Ни по лапоткам он оборы свивал.
Бесперечь пеняет он родимой матери:
— «Ох матушка, скажу родимая!
Ты зачем взяла мне такую жену?
Ростом она с дерево в лесу,

10.

Келеняц ули лазф пяшешка, —
Прявинзон аяш колаф пяштешка.
Мон нума сявса, нума аф машты:
Оржа тарвазти кядняц керови,
Ношка тарвазти кядняц пувори.

10.

Шириной она — с расколотую липу, —
А ума у ней нет с испорченный орех.
Я возьму её жать — она жать не умеет:
Острым серпом руку порежет,
Тупым серпом мозоль натрёт,

15.

Кочкома сявса, кочком(а) аф машты,
Тише шинети пряняц сяряди.
Авай месендьса, тядяй ков тиса?
Мон сиводелень вазонь ванома,
Алясь цебярян — монь пеедьсамазь».

15.

Я возьму её полоть — полоть не может,
С запаху травы — у ней головушка болит.
Что делать с ней, матушка, — куда ее девать!
Нанялся бы я хоть телят пасти,
Молодец-то я бравый — засмеют меня»!

20.

— «Арта сявика тон оцю вири,
Тон оцю вири, пангонь кочкама,
Пангонь кочкама, кептерь каннема».
Сон кулхцондозе ишкань аванянц:
Алонза сон кильдсь сивай алаша,

20.

— «Возьми-ка её ты в дремучий лес,
Ты в дремучий лес — грибы собирать,
Грибы собирать — кузов таскать».
Он послушался родной матери:
Под себя запряг лошадь сивую,

25.

Сюдуф ърьванц Митю сявозе,
Оцю вирети Митю ускозе,
Рузонь прасекть лангс сюдуфть кадозе.
Вай вяри ваны — шись аф няеви,
Сон алу ваны — кить аф содасы.

25.

Взял несчастную Митя жёнушку,
Во дремучий лес он привёз её,
На русском просеке он оставил её.
Вот вверх она смотрит — солнца не видать,
Вниз она смотрит — дороги не знает.

30.

Вай вачкодсь сюдуфсь кафта кядензон,
Пърдась сюдуфсь кемонь сурнянзон,
Нолдась сюдуфсь пси сельмведнянзон.
Лангозонз(а) гадявсь ружейнек аля,
Ружейнек аля, охотнек ломань.

30.

Всплеснула несчастная обеими руками,
Сплела несчастная десять пальчиков,
По всему лицу пустила слёзы горючие.
На нее нашёл ружейник молодой,
Ружейник молодой — охотник удалый.

35.

— «Ох ава, ава, тон мокшень ава!
Тон мес тяшкава, ава, авардят»?
— «Кодане, аля, мон аф авардян,
Кодане, аля, мон аф кольгондян?
Монь поланязе тяза эрьфтемань,

35.

— «Уж жена, жена ты мокшанская!
Ты зачем, жена, так плачешь»?
— «Как не плакать мне, молодец?
Как не заливаться мне, удалый!
Меня муж мой завёз сюда,

40.

Монь поланязе тяза кадомань».
— «Тон тят аварде, тон мокшень ава!
Листь теень ърьвакс, а мон сяфте тонь;
А мон сяфте тонь кудонь ванома,
Кудонь ванома, идь нюряфнема».

40.

Меня муж мой покинул здесь».
— «Ты не плачь, жена, ты мокшанская!
Выходи замуж за меня, я возьму тебя;
Я возьму тебя за домом смотреть,
За домом смотреть — детей качать».

45.

Эрясь кизоня, эрясь кафтоня,
Сувась извощекь Васянь Митюнясь.
Ушодсь пижь идень сон нюряфнема:
— «Васянь Митюшась — ърьвянь аф кельгись:
Аф пильгонь коряс карьнят котцекшесь,

45.

Прожила она годочек — прожила она два;
Заехал извозчик Васин Митюшка.
Начала она малютку качать:
— «Васин Митюшка — жену не любящий:
Ни по ногам он лапотки сплетал,

50.

Аф карень коряс карькскат понцекшесь.
Аньцек пеняндай ишкань аванцты...
и т. д.

50.

Ни по лаптям оборы свивал,
Только пеняет он родимой матери...
и т. д.

Ст. Пичиньгуши.