Парениси́съ/Сло́во ѳ҃

А҆́ще бꙋ́кви непра́вилнѣ зрѧ́тсѧ, грѧдѝ сѣ́мо, да грамматоси́ры є҆́млеши.
Кни́га ст҃а́гѡ є҆фре́ма, гл҃емаѧ гре́ческимъ ѧ҆зы́комъ парениси́съ
Сло́во ѳ҃, наказа́нїе

Того́же ст҃а́гѡ є҆фре́ма наказа́нїе.

слоⷡ҇
ѳ҃
Воз­лю́­бле­н­не, не ᲂу҆кло­нѧ́­й­сѧ ѿ ли­ца̀ на­хо­дѧ́­щихъ по­мы­слѡ́въ, на­ча́­ло бо по­дви­за́­нїю є҆́сть. ᲂу҆вѣ́ждь же кꙋ́­п­нѡ ѿ до­жде́­в­на­гѡ ро́­ва, ꙗ҆́кѡ є҆г­да̀ до́ждь бꙋ́­детъ, и҆ со­бе­ре́­т­сѧ на­во­д­не́­нїе до­жде́­в­ное въ ро́въ, въ на­ча́­лѣ смꙋ­ще­на̀ є҆́сть во­да̀, и҆ є҆ли́­ко пре­бы­ва́­етъ, чи­стѣ́­й­ши бы­ва́­етъ. тѣ́­м­же, воⷥ­лю́­бле­н­не, сто́й и҆ не ᲂу҆кло­нѧ́­й­сѧ. пи́­шетъ бо: ѱаⷧ҇ з҃і и҆ по­то́­цы беⷥ­за­ко́­нїѧ смꙋ­ти́­ша мѧ. и҆ па́­ки: ѱаⷧ҇ п҃з ꙗ҆́кѡ и҆с­по́­л­ни­сѧ ѕѡ́лъ дꙋ­ша̀ моѧ̀, и҆ жи­во́тъ мо́й а҆́дꙋ при­бли́­жи­сѧ. тѣ́­м­же гл҃етъ: ѱаⷧ҇ к҃ѕ гдⷭ҇ь мнѣ̀ по­мо́­щ­никъ, и҆ не ᲂу҆бо­ю́­сѧ что̀ со­тво­ри́тъ мнѣ̀ чл҃къ. є҆г­да̀ ᲂу҆́бѡ прї­и́­детъ по́­мыслъ лꙋ­ка́въ во ᲂу҆́мъ тво́й, во­зо­пѝ ко гдⷭ҇ꙋ со слє­за́­ми гл҃ѧ: гдⷭ҇и, ѡ҆чи́­сти мѧ грѣ́­ш­на­го, и҆ про­сти́ мѧ, чл҃ко­лю́­б­че, ѿ­же­нѝ лꙋ­ка́­ва­гѡ ѿ ме­нѐ. срⷣце­вѣ́­децъ бо є҆́сть бг҃ъ, и҆ ѕло­ѡ­бы̑­ч­ныѧ мы́­сли, и҆ раⷥ­жи­га́­є­мыѧ со­вѣ́­ты, и҆́же ѿ лю́­та­гѡ бѣ́­са на́мъ при­но­си̑­мыѧ всѧ̑ свѣ́сть. Се́­же ᲂу҆́бѡ вѣ́ждь, ꙗ҆́кѡ є҆ли́­кѡ те­р­пи́­ши и҆ по­дви­за́­е­ши­сѧ къ бг҃ꙋ ра­бо́­таѧ, то­ли́­ко­же ѡ҆чи­ща́­е­т­ти­сѧ ᲂу҆́мъ и҆ по́­мыслъ. ре­че́ бо гдⷭ҇ь: і҆ѡаⷩ҇
заⷱ҇ и҃
всѧ́­кꙋ ло́­зꙋ при­но­сѧ́­щꙋю пло́дъ, ѡ҆тре­би́тъ ю҆̀, да мно́­жа­й­шыѧ пло­ды̀ при­не­се́тъ, то́­к­мѡ вос­хо­щѝ спа­сти́­сѧ, ꙗ҆́кѡ лю́­битъ гдⷭ҇ь, и҆ по­мо­га́­етъ ве­дꙋ́­щы­м­сѧ на спⷭ҇нїе. по­слꙋ́­шай же при́­т­чи ѕло́­мꙋ по́­мы­слꙋ: гро́­здїє, є҆г­да̀ ѡ҆б̾­е́­мле­т­сѧ ѿ ви­но­гра́­да и҆ всы́­па­но бꙋ́­детъ въ то­чи́­ло и҆ и҆с­пра́­но, и҆с­то­чи́тъ ви­но̀ своѐ и҆ влї­ѧ́­но бꙋ́­детъ въ со­сꙋ́­ды. та́­ко во­зо­ври́тъ ви­но̀, ꙗ҆́ко­же мно́­жи­цею не мо­гꙋ́­ще со­сꙋ́­ди те­р­пѣ́­ти нꙋ́­жды, раⷥ­сѣ­да́­ю­т­сѧ ѿ ки­пѣ́­нїѧ, та́­кѡ и҆ по́­мы­слы чл҃че­стїи. є҆г­да́ бо прї­и́­детъ кто̀ ѿ сꙋ́­е­т­на­гѡ жи­тїѧ̀, и҆ пе­ча́ль є҆гѡ̀ къ нбⷭ҇но­мꙋ смы́­слꙋ, не те­р­пѧ́­ще бѣ́­си за́­ви­стїю, раⷥ­ли́­ч­нѡ воⷥ­мꙋ­тѧ́тъ ᲂу҆́мъ чл҃кꙋ, хо­тѧ́­ще и҆з­мѣ­не́­нїе мꙋ́­т­ное раⷥ­че­рпа́­ти є҆мꙋ̀, да ѡ҆брѧ́­щꙋтъ є҆го̀ со­сꙋ́дъ по­ви́­ненъ, и҆ пре­л­стѧ́тъ є҆го̀, є҆́же є҆́сть дꙋ́­шꙋ невѣ́­р­нꙋ и҆ дре́­ма­ю­щꙋ. прї­и́­дꙋтъ бо бѣ́­си ꙗ҆́кѡ во́­лцы и҆ хи́­щ­ни­ци, ѡ҆б­хо­дѧ́­ще кѣ́­лїи мни́­хѡмъ, и҆́щꙋ­ще две́­р­ци ѿ­ве́­р­сты се­бѣ̀, ꙗ҆́кѡ да вско­чи́­вше рас­тлѧ́тъ въ не́й, є҆́же є҆́сть дꙋ­шѧ̀ по­ви­нꙋ́­ю­ща­сѧ и҆́мъ. а҆́ще ли же ѡ҆брѧ́­щꙋтъ две́рь за­тво­ре́­нꙋ пред̾ ли­це́мъ и҆́хъ, стꙋ­жи́­вше сю̀ ѿ­и́­дꙋтъ, гл҃ю же дꙋ́­шꙋ ѡ҆сно­ва́­нꙋ вѣ́­рою. не ᲂу҆жа­са́­й­сѧ ᲂу҆́бѡ, ни ᲂу҆бо́­й­сѧ ѿ ѕло­ко­ва́­р­ствїѧ и҆́хъ, вре­ди́­ти бо те­бѐ не мо́­гꙋтъ. хрⷭ҇та̀ и҆ и҆мѣ́й по­мо́­щ­ни­ка се­бѣ̀. гл҃етъ бо а҆пⷭ҇лъ: не­бо̀ да́стъ и҆̀мъ дꙋ́хъ при­стра́­шїѧ, но си́­лы и҆ лю­бвѐ и҆ цѣ­ло­мꙋ́­дрїѧ. и҆ па́­ки гдⷭ҇ꙋ ре́­к­шꙋ: лꙋⷦ҇
заⷱ҇ и҃в
ви́­дѣхъ са­та­нꙋ̀, ꙗ҆́кѡ мо́­лнїю съ нб҃сѐ спа́­д­ша. сѐ да́хъ ва́мъ вла́сть на­стꙋ­па́­ти на ѕмїю̀, и҆ на ско­рпі́ю, и҆ на всю̀ си́­лꙋ вра́­жїю, и҆ ни­ч­то́­же ва́съ вре­ди́тъ. тѣ́­м­же, воⷥ­лю́­бле­н­не, мꙋ­жа́­й­сѧ, и҆ воⷥ­мо­га́й ѡ҆ гдⷭ҇ѣ бз҃ѣ тво­е́мъ, ꙗ҆́кѡ во вѣ́­ки млⷭ҇ть є҆гѡ̀. а҆́ще ли же и҆ па́­мѧть на́мъ на­во́­дѧтъ ро­ди́­те­лей на́­шихъ, рце́мъ къ ни́мъ: мы̀ бг҃а на́­ше­го ѻ҆ц҃а̀ не­раⷥ­лꙋ­чи́­ма и҆́ма­мы съ со­бо́ю. а҆́ще ли и҆ па́­мѧть зе­м­ны́хъ ве­ще́й на­ве­дꙋ́тъ на ны̀, рце́мъ къ ни́мъ: пи́­шетъ: ѱаⷧ҇ л҃и со­би­ра́­етъ и҆ не вѣ́сть ко­мꙋ̀ со­би­ра́­етъ ѧ҆̀. и҆ па́ки: ѱаⷧ҇ м҃и вкꙋ́­пѣ без­ꙋ́­менъ и҆ не­смы́­сленъ по­ги́­б­не­та, и҆ во́з­мꙋтъ чꙋ­жді́и бо­га́­т­ство и҆́хъ. да мнѣ́ ли ᲂу҆́бѡ бꙋ́­дꙋтъ грѣ­сѝ, а҆ и҆нѣ́мъ и҆мѣ́­нїе; то̀ не вѣ­да́­ли сѐ є҆́сть мнѣ̀, є҆́сть бо и҆ ѕло́­ба ве­ли́­ка. тѣ́­м­же не ᲂу҆чи́­м­сѧ скры­ва́­ти на зе­м­лѝ, маⷴ҇
заⷱ҇ з҃і
и҆дѣ́­же тлѧ̀ тли́тъ, и҆ че́рвь по­гꙋ­блѧ́­етъ. и҆дѣ́­же бо є҆́сть со­кро́­ви­ще твоѐ, тꙋ̀ и҆ срⷣце ва́­ше. блгⷭ҇ве́нъ є҆сѝ, бж҃е, да́­вый на́мъ крѣ́­пость не­на­ви́­ди­ма­го вра­га̀. ꙗ҆́кѡ те­бѣ̀ по­до­ба́­етъ сла́­ва во вѣ́­ки вѣ­кѡ́мъ, а҆ми́нь.

  This is a translation and has a separate copyright status from the original text. The license for the translation applies to this edition only.
Original:
This work was published before January 1, 1929, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.
Translation:
This work was published before January 1, 1929, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.