Эрзянь Мастор/2006/21/Положение Эрзя народа в России

Эрзянь Мастор, № 21 (245), 10 ноября 2006 редактор Нуянь Видяз, Кшуманцянь Пиргуж
Положение Эрзя народа в России сёрмадызе Кшуманцянь Пиргуж
Статья на сайте газеты: № 245, 10.11.2006, Положение Эрзя народа в России. Доклад Г.Д.Мусалёва, Инязора, председателя общественного Фонда спасения эрзянского языка на семинаре финно-угорских некоммерческих организаций в Хельсинки 14.10.2006 г.
 
Положение Эрзя народа в России.
Доклад Г. Д. Мусалёва, Инязора, председателя общественного Фонда спасения эрзянского языка
на семинаре финно-угорских некоммерческих организаций в Хельсинки 14.10.2006 г.

Шумбратадо, ялгат! Терве! Спасибо за приглашение посетить Суоми и выступить о положении эрзян и мокшан в Республике Мордовия и России.

I. ОБ ОБРАЗОВАНИИ

1. В Саранске 65 детских дошкольных учреждений, из них знакомят, подчеркиваю, с эрзянским языком лишь в 40 (или 6%).

Занятия проводятся в старших группах (по 12-15 детей, это 7-9 % от общего их числа в садике) два раза в неделю продолжительностью 20-30 минут. Ведущий эти кружки педагог материально не поощряется, работает бесплатно. Из 17 тысяч детей дошкольного возраста Саранска, повторяю, знакомят с эрзянским и мокшанским лишь 3-4%. Такое же положение в районных центрах, где проживают эрзяне. Занятия и общение с детьми проводятся на русском языке. За пределами Республики Мордовия, насколько информирован, с эрзянским языком даже не знакомят. Из-за этого в школах он ведётся крайне плохо. Факультативные занятия, уроки, проводимые в неделю по 1-2 часа, положительных результатов в решении проблемы сохранения языка, конечно же, не дают.

2. В Самарской области проживает эрзи и мокши более 80 тысяч. Эрзянский язык в форме факультатива или как предмет преподается в 8 школах, Ульяновской области (50 тысяч) — в 20, Чувашской республике (16 тысяч) — 1, в Нижегородской области (25 тысяч) — в 2, в Татарстане (35 тысяч) — в 3. Эти цифры и уровень использования родного языка, его востребованность говорят об одном — положение эрзянского и мокшанского этноса угрожающее, на родном общаются лишь жители среднего и старшего возраста. Закрыли педагогические училища, где готовились кадры для преподавания эрзянского языка для начальных классов: Малое — Толкайское, Петровское, Саратовское, Сосновоборское, Лукояновское, Шемышейское, Бугурусланское, эрзянское отделение Самарского пединститута. Осталось только Ичалковское педучилище, но и здесь в 2004-2005 учебном году на первом курсе эрзянского отделения было 3 учащихся, во втором — 6. Перерезали все сосуды, питающие родной язык. Эрзян учат мириться с таким положением.

3. Неизмеримый урон перспективе Эрзя народа наносит сокрытие его многовековой истории. До сих пор не создан полноценный, рассказывающий правду учебник по истории Эрзя и Мокша народов для школы. Имеющиеся книги «Родиноведение» (коллектив авторов) и «Мир истории» (В.Юрченков) не выдерживают никакой критики.

Издавался учебник по истории для 7 класса, где автор, Н. В. Заварюхин, осмелился правдиво показать насильственную христианизацию эрзян и мокшан. Из-за этого тираж в 17 тысяч, невзирая на расходы, уничтожили. Целенаправленно не включают в учебную программу нашу историю — эпос «Масторава». Об этом говорилось на всех съездах и митингах. Я более 16 лет добиваюсь через Министерство образования Республики Мордовия изучение эрзянского, вместо мокшанского, в эрзянских сёлах Кажлодка и Дракино Торбеевского района, но «мордовская» власть усердно этого не замечает, этим стравливает эрзян с мокшанами.

Основная причина падения престижности эрзя языка — невостребованность, отсутствие государственной политики сохранения культур коренных народов и национальных меньшинств. При поступлении в учебные заведения Мордовии нет и вступительного экзамена по нему. Все службы Мордовии работают на русском языке.

II. СРЕДСТВА ИНФОРМАЦИИ

В Мордовии выпускается 103 периодических издания, из них — 65 газет и журналов, государственных — 34. На эрзянском языке печатается одна — «Эрзянь правда» (1,0 % от общего числа периодических изданий). Её учредители Госсобрание и Правительство Республики. Газета полностью выражает интересы властных структур. Тематика её выступлений мало чем отличается от русскоязычных изданий. Из 22 районных газет ни одна не выходит ни на эрзянском, ни на мокшанском языках, даже в тех районах, где доля эрзянского или мокшанского населения составляет 70-80%. Некоторые районные газеты выпускают эпизодически «национальные» полосы. Это в пределах 1-2 % от общего числа полос. Тема защиты культуры, языков, прав человека и народа для всех газет Мордовии словно запретная. «Районки» — самый громкий рупор политики русификации.

Издаются на эрзя языке два журнала: «Сятко» («Искра» — «взрослый» тиражом 900-1200) и «Чилисема» («Восход» — для детей и юношества тиражом 2300 экземпляров). Эрзя народ в основном (85 %) проживает за пределами Мордовии. К сожалению, подписчиков оттуда можно сказать, нет — 65-100 человек. К сожалению, власти Мордовии эту архиважную задачу, несмотря на наши многократные обращения, решать не собираются.

2. Радио ГТРК «Мордовия» на эрзя языке вещает в неделю 85 минут, в четверг с 18 час.30 минут и в пятницу 55 минут. Это составляет 8,4 % от передач за неделю на разных языках (эрзянском, мокшанском, татарском и русском).

3. Телепередачи на эрзя языке ведутся в течение 3,5 часа в неделю, а время отведено тогда, когда люди в основном на работе, на учебе.

III. ПРОЧИЕ ПОКАЗАТЕЛИ

1. Мордовским книжным издательством за 2001-2005 годы (за 5 лет) на эрзянском языке выпущено, включая переиздания 10 книг прозы и поэзии. Кроме того, 4 автора издали книги на средства спонсоров. В России (в эрзянских сёлах) продаётся только русская литература. Книги на эрзя языке можно приобрести лишь в одном на всю Россию магазине — магазине «Масторава» в Саранске.

Достоверность приведённых фактов и цифр в абсолютном и относительном значении проверяется просто — проездом по какому-либо автобусному или троллейбусному маршруту по Саранску, эрзянскую речь не услышишь. Названия магазинов, учреждений, предприятий и так далее, всё и вся только по-русски. Саран ош — русский город-крепость.

2. Борющиеся за завтрашний день этноса, мыслящие и поступающие по совести подвергаются преследованиям: не приглашаются на общественные мероприятия, не допускаются к выступлениям на радио и по телевидению (блокируют), отказывают им в приёме в творческие организации, союзы, не отмечаются ни материально, ни морально, их фамилии не допускают на газетные полосы (Четвергов Е. В., Шаронов A. M., Аношкин Н. И., Рябов П. В., Мусалёв Г. Д. и др.).

3. Возрождению Эрзя народа колоссальный урон наносит русская православная церковь. Власти, вопреки Конституции страны, почти во всех эрзянских сёлах и других населённых пунктах открыли церкви, в основном на государственные средства. Служба в них ведётся на русском языке. Теперь внедряется в школы, нарушая опять Конституцию, преподавание курса «Культура русского православия». Опошляется при этом древняя эрзянская религия. В России нет фактически третьей и четвертой властей. Они подмяты исполнительной властью и им служат.

4. Культивируется неправильное понятие терминов: патриотизм, национализм, экстремизм, отечественная война, Родина. Внушается: «Некультурно говорить при русских на родном языке». Образовательные институты воспитывают эрзян-«инородцев» в духе русского патриотизма, поэтому многие из них становятся манкуртами и отчаянными нигилистами. Таких ставили и ставят чиновниками, внедряют в национальные движения, способствуют стать во главе национального движения, чтобы развалить её, воспитать из эрзян и мокшан мордвов. Этим занимается в РМ Мосин М. В., председатель Ассоциации Финно-угорских народов России. Мордвин — это мина замедленного действия. Она — последний этап русификации. Самую негативную роль в печальной судьбе Эрзя народа сыграло сожительство двух этносов в одном гособразовании. Если бы у российского руководства были понимание и цель сохранения этносов, то оно способствовало бы их самоопределению.

В России быть не русскому патриотом, любить свой народ, лелеять родной язык, обычаи предков, культуру — непрестижно. Шовинистически настроенные СМИ постараются повесить ярлык — экстремист, сепаратист, националист, бандит, террорист, помогут замочить в сортире или пропасть бесследно, как пропадают молодые чеченцы в этой, как сказал Михаил Задорнов, ФСБ-ой «демократической» стране. Какова причина такого положения? Она в том, что Россия в сущности не Федерация народов, а Империя с великодержавной идеологией. Теперь, кстати, это и не скрывается. Политика Москвы представляет собой двойной стандарт. Критикуя этнополитику Прибалтийских стран, Украины, Грузии, сама она ведёт курс на обрусение коренных народов, ликвидацию государственных автономных образований. В Саранске был проведен опрос среди «мордвы». Респонденты ответили: только 48 % назвали родным «мордовский» язык, 36 % владеют более менее, 40 % считают преподавание в школе родного языка, 41,5 % не признают значение своей национальной принадлежности. Только 10,1 % смотрят телепередачи на родных языках, только 23,5 % хотят повысить уровень владения им?

5. Вымиранию языковой культуры способствовало и способствует отсутствие (после 1937-38 годов) интеллигенции (которая была уничтожена в результате репрессий по национальному признаку), объединяющим стержнем которой был патриотизм, готовность к самопожертвованию, служению своему народу. Сегодняшняя же образованная прослойка населения, которую по инерции продолжают величать «интеллигенцией», служит не народу, а Власти.

6. Межрегиональное общественное движение мордовского (эрзя, мокша) народов, председатель Михаил Мосин, не борец с отклонениями в деятельности Власти в этносфере, а её слуга и опора, оно создано для нейтрализации национального движения. Поэтому, я думаю, центр культурны финно-угорских народов, при поддержке русификаторов, открыли именно в Саранске.

Огромный моральный урон национальному строительству носит огосударствление общественных организаций. Такую же роль играют созданные под патронажем властей национально-культурные автономии в России. Они (НКА), не сомневаемся, резерв для передачи государственных функций по гарантии прав и свобод народов общественным структурам и в дальнейшем для перехода от федерализма к империализму, который фактически в той или иной мере функционирует уже и теперь.

7. В 1998 году принят Закон Республики Мордовия «О государственных языках в Республике Мордовия». Закон мертворожденный. Ни одна её статья, которая должна защищать права и свободы Эрзи и Мокши, не работает.

8. На протяжении 16 лет, как началось так называемое «возрождение», труднейшее положение эрзя и мокша языков на сессии Государственного Собрания, высшего органа власти, ни разу не обсуждалось. Результат такого отрицательного отношения государственной власти к будущности коренных народов очевиден — за двенадцать лет численность эрзя и мокша населения уменьшилась фактически на 300 тыс., или 25 %, а по сравнению с 1939 годом на 42 %.

9. Из республики из-за безработицы и низкой зарплаты идёт отток населения, высока и смертность. В 1939 году в Мордовии «мордвы» составляло около 40 %, а теперь около 30 %.

10. На основании приведённых фактов нетрудно сделать прогноз: Республика и его гарант — глава Николай Меркушкин, не выполняют свою основную функцию — сохранять, развивать государствообразующие этносы. В итоге Республику могут упразднить.

Положение, тем не менее, не безнадежное. Оно может быть значительно улучшено при соблюдении Конституции России и Мордовии, при создании в России политического механизма защиты прав и гарантий коренных народов, под которым понимаются выборы депутатов от Эрзя и Мокша народов по национально-территориальным округам и создания палаты национальностей — представительного высшего органа власти.

Помочь в этом, в определенной мере, может Совет Европы, членом которого является Россия и которую может заставить выполнять взятые на себя обязательство.


RU: Данная работа создана сотрудниками газеты Эрзянь Мастор и распространяется по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International. См. пояснение внизу заглавной страницы газеты.
EN: This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License as a work by Erzyan Mastor journal employee(s). See the disclaimer on the bottom of the front page of the journal.