شەو لە خەودا من چرا بووم دڵ چرا بوو جان چراغ
|
ئەی لەبەر عەیشی شەوی دی جان چرا جانان چراغ
|
گەهـ فریشتە، گەهـ پەری، گەهـ حۆری عین گاهێ مەلەک
|
گەهـ قەمەر، گەهـ موشتەری، گەهـ ڕۆژ، گەهێ ڕەخشان چراغ
|
ڕەنگ بە ڕەنگ زولفی درەوشان دەم بەدەم ڕووی خۆی نواند
|
چلچرا یا شەو چرا بوو؟ یا بە سەد ڕەنگان چراغ؟
|
ڕووی لە تاتا زولفی دەرخست هاتە سەر ڕووی مەرحەمەت
|
نەوبەهار بوو، شەو بەهار بوو، وا کە داییسان چراغ
|
ڕوو لە حەلقەی تاری زولفان، دەم لە فرقەی پێکەنین
|
وەک لە کن کانی حەیاتێ، شەو هەزار تابان چراغ
|
ڕەونەقی حەوت ئاسمان و زینەتی ڕوویی زەمین
|
هەر وەکوو بۆ شانشین و مەنزڵی شاهان چراغ
|
تابی سونبوڵ، تابشی گوڵ، نیم نیگاهی چاو خومار
|
نەشئە بەخشا، جان فەزا، وەک شەو لە مەیخانان چراغ
|
عەکسی ڕووی ئارایشی زولف و خەت و خاڵان دەدا
|
وەک لە گوڵشەن گوڵ چرا بێ، سونبول و ڕەیحان چراغ
|
شەوقی دامێ ڕووی دە من کرد، دیم شەوم لێ بۆتە ڕۆژ
|
من دەسووتام، من عەجەب مام! من چرا بووم یان چراغ؟!
|
دڵ لە لایێ، تەن لە لایێ وەک نەیستان ئاوری گرت
|
مەسجید و دەیر و کلیسا ماوە پڕ تابان چراغ
|
دار و بەرد وەک من دەسووتا، دەر نەما، ئەیوان نەما
|
زاهیر و باتین چرا بوو، دەر چرا ئەیوان چراغ
|
زولفی تۆ و ڕوخساری تۆیە؟ یا شەوم ڕۆژی ویسال؟
|
ڕوویی تۆ و باڵایی تۆیە؟ یا لە سەروستان چراغ
|
من ئەوا مەست و نەزان بووم، بۆ لە داغی باغی ڕووت:
|
گوڵ وەکوو بولبول دەسووتا تەرزی پەروانان چراغ
|
ناگەهان دڵبەر نەهان بوو، بوو بە ڕۆژی ڕەستەخێز
|
کەف زەنان مەیخوارە، وێران مەیکەدە، گریان چراغ
|
شەعشەعەی خورشید نیهان بوو، لاڵ و کەڕ بوو نیلوفەڕ
|
مات و خامۆش ما وەفایی وەک سەحەرگاهان چراغ
|