Słownik geograficzny Królestwa Polskiego/Tom I/Bronów
[ 381 ]Bronów, 1.) wś i folw., pow. turecki, gm. Biernacice, przy szosy turecko-łęczyckiej, odl. od Uniejowa w. 8, od Łęczycy w. 21; folwark razem z Piotrowem obejmuje 40 włók; wtem 6 włók starodrzewu, budynki murowane, produkcya torfu z obszernych pokładów na potrzeby gorzelni w Biernacicach; gleba dobra, gospodarstwo postępowe, zarodowa owczarnia. Służebności usunięte, włościanie odseparowani przez dobrowolny układ. Zamożność i moralność ludu dosyć posunięta. B. stanowił przez długi czas własność rodziny Kosów, potem Konopnickich, dziś łącznie z Biernacicami należy do A. Dzierzbickiego. W 1827 r. było 8 dm. i 145 mk. W. S.
2.) B., wś, pow. opoczyński, gm. Machory, par. Żarnów. Liczy 30 dm., 153 mk., 266 m. obszaru.
3.) B., ob. Bronowo.
Bronów, wś, pow. pleszewski, 10 dm., 84 mk., 4 ew., 80 kat., 25 analf.
2.) B., domin., pow. pleszewski, 4464 m. rozl., 9 dm., 184 mk., 56 ew., 128 kat., 84 analf. St. poczt. Sobótka o 6 kil., st. kol. żel. Biniew o 7 kil. Niegdyś własność Nep. Niemojowskiego. M. St.
Bronów, Brunów, Braunau, wś, pow. bielski na Szląsku austr., rozl. m. 979, ludn. 740. Parafia katol. Riegersdorf, ewang. Kurzwald. Szkoła ludowa.
Bronów, por. Bronowo.
This work is in the public domain in the United States because it was first published outside the United States prior to January 1, 1929. Other jurisdictions have other rules. Also note that this work may not be in the public domain in the 9th Circuit if it was published after July 1, 1909, unless the author is known to have died in 1953 or earlier (more than 70 years ago).[1]
This work might not be in the public domain outside the United States and should not be transferred to a Wikisource language subdomain that excludes pre-1929 works copyrighted at home. Ten utwór został pierwszy raz opublikowany przed dniem 1 stycznia 1929 r., i z tego względu w Stanach Zjednoczonych Ameryki Północnej znajduje się w domenie publicznej. Utwór ten nadal może być objęty autorskimi prawami majątkowymi w innych państwach, i dlatego nie zaleca się przenoszenia go do innych projektów językowych.
| |