Epistola al Ephesios Capitulo 5

 1 Sia vos dunque imitator de Deo, como filios amate;

 2 cammina vos in amor como etiam Christo vos ha amate e ha date se ipse 
   pro nos in offerta e sacrificio a Deo, como perfumo de odor suave. 

 3 Sed como on conveni al sanctos, ni fornication, ni avaritia, ni alcun impuritate, 
   sia nominate inter vos; 

 4 ni dishonestitate, ni buffonerias, ni scurrilitate, que es cosas inconveniente; 
   sed plus tosto, rendimento de gratias. 

 5 Pois que vos sape multe ben que necun fornicator o immunde, o avaro (qui es un idolatra), 
   ha hereditate in le regno de Christo e de Deo. 

 6 Nemo vos seduce con parolas van; pois que per iste cosas veni le ira de Deo 
   supra le filios rebelle. 

 7 Non sia vos dunque con illes participe;

 8 perque olim vos esseva tenebras, sed nunc vos es luce in le Senior. 
   Cammina vos como filios del luce 

 9 (pois que le fructo del luce consiste in bontate, justitia e veritate), 

10 probante lo que es acceptabile a Deo. 

11 E non participa vos al operas infructuose del tenebras; al contrari, reprehende los;

12 pois que il es vergoniose solmente parlar del cosas que illes face in occulte. 

13 Sed tote le cosas que es reprobate es manifeste per le luce; pois que toto 
   lo que es manifeste, es luce. 

14 Ergo dice: Evelia te, oh tu dormiente, e resurge ex le mortos, e Christo 
   te illuminara de luce. 

15 Guarda dunque con diligentia como vos conduce; non como stultos, sed como sapientes; 

16 usante ben le tempore, perque le dies es mal.

17 Per tanto non sia vos imprudente, sed intende ben qual sia le voluntate del Senior.

18 E non vos inebria de vino; in le qual ha luxuria; sed sia vos plen de Spirito,

19 parlante con psalmos e hymnos e canticos spiritual, cantante e psalmodiante 
   con le corde al Senior;

20 dante semper gratias de omne cosa a Deo e Patre, in nomine del Senior nostre Jesus Christo; 

21 submitte vos le unes al alteres in le timor de Christo. 

22 Vos mulieres, sia subjecte a vostre maritos, como al Senior; 

23 pois que le marito es le capite del mulier, como etiam Christo es le capite del Ecclesia, 
   ille, qui es le Salvator del corpore. 

24 Sed como le Ecclesia es subjecte a Christo, assi debe etiam le mulieres esser subjecte
   a lor maritos in omne cosa.

25 Maritos, ama vostre mulieres, como etiam Christo ha amate le Ecclesia
   e ha date se ipse per illo, 

26 pro sanctificar lo, post haber lo purificate con le lavage del aqua mediante le Parola,

27 pro presentar lo pro se ipse, un Ecclesia gloriose, sin macula, sin ruga o cosa  simile, 
   sed sancte e irreprehensibile. 

28 Al mesme modo etiam le maritos debe amar lor mulieres, como lor proprie corpores.
   Qui ama su mulier ama se ipse. 

29 Pois que nemo ha jammais odiate su carne; al contrari lo nutri e lo cura teneremente,
   como etiam Christo al Ecclesia, 

30 pois que nos es membros de su corpore. 

31 Per tanto le homine lassara su patre e su matre e se unira a su mulier,
   e le duo devenira un sol carne.

32 Iste mysterio es grande; io dice isto, concernente Christo e le Ecclesia. 

33 Totevia, etiam inter vos, cata un individualmente ama assi su mulier, como ama se ipse; 
   e etiam le mulier respecta le marito.

1 2 3 4 5 6


Mat Mar Luc Joh Act Rom 1Co 2Co Gal Eph Php Col 1Th 2Th 1Ti 2Ti Tit Phm Heb Jac 1Pe 2Pe 1Jo 2Jo 3Jo Jud Rev