La .alis. cizra je cinri zukte vi le selmacygu'e

la .alis. cizra je cinri zukte vi le selmacygu'e
by Lewis Caroll, translated by la .lojbangirz.
Converted from lojban.org translations

ni'oni'oni'o la .alis. cizra je cinri zukte vi le selmacygu'e

dei cu xe fanva la'o gy. Alice's Adventures in Wonderland gy. poi se finti la'o gy. Lewis Carroll gy. .i le nu fanva cu ranji

liste le'i pagbu edit

  • le te curmi be le nu fukpi
  1. pamo'o mo'ini'a le ractu kevna
  2. remo'o le se klaku lalxu
  3. cimo'o le me la kaukus nu bajra jivna e le clani lisri
  4. vomo'o la ractu cu benji lo cmalu me la bil
  5. mumo'o se djusku lo ciftoldi
  6. xamo'o le xarju .e lei tsaprpiperi
  7. zemo'o fenki ke tcati kansi'u
  8. bimo'o noltruni'u kelcrkroke bo foldi
  9. somo'o lisri fi la jitfa cakyrespa
  10. panomo'o xasyjukni vonseldansu
  11. papamo'o ma zerle'a lei rutytisna
  12. paremo'o le sidydatni po'e la .alis.

le te curmi be le nu fukpi edit

no'i dei poi selcku ku'o petai roda cu selxu'a selpu'i fi le'i gubni selpo'e

This work, in all forms, is explicitely placed in the public domain.